Transliteração e tradução geradas automaticamente

Young Lady
Miliyah Kato
Jovem Senhora
Young Lady
há muito tempo, algo foi colocado como alvo
むかしからなにかとひょうてきにされてきたんだ
mukashi kara nanika to hyouteki ni sarete kita n' da
sendo invejada e chorando
ねたまれたり なかされたり
netamaretari nakasaretari
não vou pedir desculpas de novo
もうにどとごめんだから
mou nido to gomen dakara
sempre foi difícil, sem saber o que fazer
いつもつらくて どうしようもなくて
itsumo tsurakute doushiyou mo nakute
eu sou fraca
わたしはよわくて
watashi wa yowakute
um dia eu desejei ser feliz
いつかしあわせになれるとねがってた
itsuka shiawase ni nareru to negatteta
começo da minha adolescência
beginning of my teenage
beginning of my teenage
não importa o que digam
だれになにをいわれようとも
dare ni nani wo iwareyou to mo
eu sou eu, não me importo com as palavras de ninguém
わたしはわたしだれのことばにもくっしんない
watashi wa watashi dare no kotoba ni mo kusshinai
eu nasci como eu sou
わたしはわたしとしてうまれたから
watashi wa watashi toshite umareta kara
eu vivo como eu sou
わたしはわたしとしていきている
watashi wa watashi toshite ikite iru
só isso é o que importa
ただそれだけのこと
tada sore dake no koto
* eu me amo
わたしじしんをあいしてる
watashi jishin wo ai shiteru
penso em você profundamente
あなたをふかくおもってる
anata wo fukaku omotteru
(É assim que eu vivo minha vida)
(This is how I do my life)
(This is how I do my life)
vivo forte e linda
つよくうつくしくいきている
tsuyoku utsukushiku ikite iru
eu sou eu, vou me orgulhar
わたしはわたし むねをはるよ
watashi wa watashi mune wo haru yo
orgulhosa jovem senhora
ほこりたかきyoung lady
hokori takaki young lady
escolhendo por mim mesma, buscando por mim mesma
じぶんでえらんで じぶんでさがして
jibun de erande jibun de sagashite
decidi meu próprio caminho
じぶんできめたみち
jibun de kimeta michi
este lugar não pertence a ninguém
このいばしょはだれのものでもなく
kono ibasho wa dare no mono demo naku
finalmente, com meu desejo, eu conquistei This is my life
やっとのおもいでてにしたThis is my life
yatto no omoi de te ni shita This is my life
até agora, muitas coisas ruins aconteceram
いままでいろんあことがいっぱいありすぎたけど
ima made iron na koto ga ippai arisugita kedo
mas agora eu sinto que não sou um desperdício na vida
いまはじんせいすてたものじゃないっておもえる
ima wa jinsei suteta mono ja nai tte omoeru
É só assim que é
It's just the way it is
It's just the way it is
mesmo que digam que gostam de mim, não me importo, oh, tá tudo bem
すきかっていわれてもきにしないよoh it's okay
sukikatte iwaretemo ki ni shinai yo oh it's okay
preocupar-se é só perda de tempo, se você puder dizer o que quiser
きにするだけむだ すきにいわせておけばいいから
ki ni suru dake muda suki ni iwasete okeba ii kara
às vezes, há dias em que parece que vou quebrar
たまにこわれそうになるひもあるよ
tama ni kowaresou ni naru hi mo aru yo
nessas noites, eu só choro
そんなよるはなけるだけないて
sonna yoru wa nakeru dake naite
as lágrimas me ajudam a aliviar a dor
なみだがいたみながしてくれるから
namida ga itami nagashite kureru kara
* repetir
repeat
repeat
a juventude um dia não poderá mais ser uma arma
わかさはいつかぶきにできなくなる
wakasa wa itsuka buki ni dekinaku naru
(Faça o que tem que fazer, faça o que tem que fazer, faça a coisa certa)
(Do ya thang, Do ya thang, Do the damn thing)
(Do ya thang, Do ya thang, Do the damn thing)
mas eu nunca deixarei de ser eu mesma
だけどわたしがわたしでなくなることはないから
dakedo watashi ga watashi de nakunaru koto wa nai kara
sou a única no mundo, escolhida como prova de amor
わたしはせかいにひとり えらばれしあいのあかし
watashi wa sekai ni hitori erabare shi ai no akashi
é por isso que estou aqui
だからこそここにたってる
dakara koso koko ni tatteru
* repetir 2x
repeat 2x
repeat 2x



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miliyah Kato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: