Transliteração e tradução geradas automaticamente
ダンサーR (dansāR)
milk crown
Dançarino R
ダンサーR (dansāR)
Como se chamasse os insetos para perto
まるで羽虫を呼び寄せるかのよう
maru de hamushi wo yobiyoseru ka no you
Atraído por uma luz suave
淡い光に引き寄せられるように
awai hikari ni hikiyoserareru you ni
Cante, cante, sob a lua cheia
唄え唄え満月に注げ
utae utae mangetsu ni sosoge
Gire, gire, celebrando a lua nova
回れ回れ新月を称えて
maware maware shingetsu wo tataete
Vamos dançar lindamente esta noite
さあ今宵も素敵に踊りましょう
saa koyoi mo suteki ni odorimashou
Fogo em superaquecimento
オーバーヒートファイヤー
ōbāhīto faiyā
As faíscas que sobem se tornaram estrelas
舞い上がる火の粉は星になった
maiagaru hi no ko wa hoshi ni natta
Não dá mais pra segurar esse desejo
もう止められないデザイアー
mou tomerarenai dezaiyā
Queime, queime, aproveitando o vento a favor
メラメラ燃えろ追い風うけて
meramera moero oikaze ukete
Naquele corpo da garota, flores na calçada
初なあの娘の躰に花模様 道端の
hatsu na ano ko no karada ni hanamoyō michibata no
Como se molhasse o estame do homem faminto
飢えた男の雄しべを濡らすように
ueta otoko no oshibe wo nurasu you ni
Grite, grite, sob o céu claro
叫べ叫べ晴天の夜空
sakebe sakebe seiten no yozora
Entregue, entregue, no meio da aclamação
届け届け喝采の最中に
todoke todoke kassai no saichuu ni
Ah, lambendo as feridas antigas um do outro
ああ互いの古傷舐めるのさ
aa tagai no furukizu nameru no sa
Uma víbora em espiral
蜷局を巻いたバイパー
ninaru wo maita baipā
A pele lisa se tornou escamosa
滑らかな素肌鱗になった
namerakana suhada urokon ni natta
A toalha que enxugou suas lágrimas
その涙拭ったワイパー
sono namida nuguatta waipā
Nos seus olhos, eu me vejo refletido
瞳の奥には俺が映っている
hitomi no oku ni wa ore ga utsutte iru
Como uma cobra, como um escorpião
蛇のように蠍のように
hebi no you ni sasori no you ni
Como uma hiena
ハイエナのように
haiena no you ni
Ladra e enlouquece, dançarino
吠えて狂えダンサー
hoete kurue dansā
Um atirador bem legal
相当クールなスナイパー
sōtō kūru na sunaipā
Amor e paixão se tornaram cinzas
愛だの恋だのは灰になった
ai da no koi da no wa hai ni natta
Para-choque cheio de cicatrizes
傷だらけのフロントバンパー
kizudarake no furonto banpā
De trás pra frente, um destruidor implacável
後ろから前からハードクラッシャー
ushiro kara mae kara hādo kurasshā
O paraíso parece tão perto ao alcance da mão
手を伸ばせば届きそうな天国
te wo nobaseba todokisou na tengoku
Quero ir, mas
行ってみたいけど
itte mitai kedo
Um convite do inferno chegou, a caixa de correio está cheia
地獄から届く招待状 ポスト満杯だ
digoku kara todoku shōtaijō posuto manpai da
Como uma cobra, como uma hiena
蛇のようにハイエナのように
hebi no you ni haiena no you ni
Ladra e enlouquece, dançarino
吠えて狂えダンサー
hoete kurue dansā
Como um anjo, como um demônio
天使のように悪魔のように
tenshi no you ni akuma no you ni
Como um deus, seduza, mestre
神様のように誘えマスター
kamisama no you ni sōze masutā




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de milk crown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: