Tradução gerada automaticamente

Kids
Milk & Bone
Crianças
Kids
Há algo sobre este quarto de hotelThere's something about this hotel room
Isso me lembra do começo de junhoThat reminds me of early June
Algo é assim, eu não posso segurarSomething is like that, I can't hold back
Nós éramos apenas criançasWe were just kids then
Seu nome no meu pulsoYour name on my wrist
E mil beijos roubadosAnd a thousand stolen kisses
De quem é essa casaWhose house is this
E como chegamos até aquiAnd how'd we even get here
Falando sobre nossas cicatrizesTalking 'bout our scars
No banco de trás do seu carroIn the back seat of your car
Fumar em um quintal vazioSmoking in an empty yard
E brincando, rindo tantoAnd joking, laughing so hard
Há algo sobre este quarto de hotelThere's something about this hotel room
Isso me lembra do começo de junhoThat reminds me of early June
Algo dentro disso, eu simplesmente não consigo me livrarSomething inside that, I just can't shake
Nós éramos apenas criançasWe were just kids then
Compartilhando o CD favoritoSharing favorite CD's
Elliott Smith e MissyElliott Smith and Missy
Escrevendo cartas de amor e fazendo por horasWriting love letters and making out for hours
Molly em uma terça-feiraMolly on a Tuesday
Saltando de classe na quarta-feiraSkipping class on Wednesday
Você era a merdaYou were the shit
O tipo de beijo que você não pode resistirThe kind of kiss you can't resist
Há algo sobre este quarto de hotelThere's something about this hotel room
Isso me lembra do começo de junhoThat reminds me of early June
Algo é assim, eu não posso segurarSomething is like that, I can't hold back
Nós éramos apenas criançasWe were just kids then
Entrando em uma brigaGetting in a fight
No meio da noiteIn the middle of the night
Fazendo as pazes com champanheMaking up with champagne
E celebrando jogos mentaisAnd celebrating mind games
Esperando em uma linhaWaiting in a line
Para ver a banda do seu companheiro de quartoTo see your roommate's band
Seu jogo favorito era verdade ou desafioYour favorite game was truth or dare
Eu escolhi o desafio, você escolheu se importarI chose the dare, you chose to care
(Eu escolhi o desafio, você escolheu se importar)(I chose the dare, you chose to care)
Engraçado como as coisas podem mudar tão rápidoFunny how things can just change so fast
É estranho pensar que eu pensei que seria o único a fazê-lo durarStrange to think that I thought I would be the one to make it last
E não importa como eu me sintaAnd no matter how I feel
Eu não posso deixar de esquecer essa ternura nebulosaI just can't help forget that crazy hazy tenderness
Dizem que os bons tempos nunca duramThey say that the good times never last
Você achou que seria o suficiente para eu segurar firme?Did you think that it would be enough of me to hold on tight?
E não importa como eu me sintaAnd no matter how I feel
Eu não posso deixar de esquecer essa ternura nebulosaI just can't help forget that crazy hazy tenderness
Mas é legal, estava tudo bem, não tínhamos noçãoBut it's cool, it was fine, we were clueless
Nós éramos jovens, éramos idiotas, eu era descuidadoWe were young, we were dumb, I was careless
Sim, é legal, estava tudo bem, não tínhamos noçãoYea it's cool, it was fine, we were clueless
Nós éramos jovens, éramos idiotas, eu era descuidadoWe were young, we were dumb, I was careless
Há algo sobre este quarto de hotelThere's something about this hotel room
Isso me lembra de mim e vocêThat reminds me of me and you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milk & Bone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: