I Forgot Your Name (And I'm very sorry about it)
Milk In The Microwave
Esqueci Seu Nome (E Sinto Muito Por Isso)
I Forgot Your Name (And I'm very sorry about it)
Essa música vai para um amigo especifico meu
This song goes out to a specific friend of mine
Meu brother
My amigo
Meu parça
My pal
Besteira
Crap
Vamos direto ao assunto
Let's cut right to the chase
Eu não quero perder tempo explicando
I don't wanna over explain
Embora isso possa parecer egoísta e rude
Though this may seem selfish and rude
Não consigo lembrar seu nome
I can't recall your name
Eu sei que é algo difícil de ouvir
I know that's hard to hear
E me desculpe se isso dói
And I'm sorry if it hurts
Não é você, sou eu
It's not you, it's me
Meu cérebro simplesmente não funciona
My brain just doesn't work
Nós chegamos tão intimos
We've gotten oh so close
Eu considero você um verdadeiro amigo
I count you as a true friend
Mas você se apresentou
But you only introduced yourself
Apenas uma vez quando nos conhecemos
Just once when we first met
Seus gostos, em quase tudo
Your taste in almost everything
São iguais aos meus
Is just the same as me
Mas seu nome fugiu da minha memória
But your name has fled my memory
Não sei por que estou tão nervosa
Don't know why I'm so nervous
Tenho certeza que você entenderia
I'm sure you'd understand
Que esta memória esquecida
That this forgotten memory
Não foi intencionalmente planejada
Wasn't intentionally planned
Eu deveria apenas falar
I should just spit it out
Mas estou com medo de te machucar
But I'm scared I'll hurt you
Na melhor das hipóteses
In the best case scenario
Você esqueceria meu nome também
You forgot my name too
Eu sei sua cor favorita
I know your favorite color
Animais e coisas favoritas
Favorite animals and things
Eu reconheço seu nome de usuário
I recognize your username
E é por isso que isso dói
Which is just why it stings
Esta memória idiota de peixinho dourado
This jacked up goldfish memory
Que eu tenho e me traz vergonha
I have brings me great shame
É que sou realmente ruim com nomes
It's just that I'm especially bad with names
Eu não pensei que iríamos conversar tanto
I didn't think we'd talk much
Quando você veio pela primeira vez
When you first came
Por favor, não pense que nossa amizade é
Please don't think our friendship's
Algum jogo doentio
Some sick game
Desculpe
I'm sorry
Me perdoe
Forgive me
Mas eu
But I
Eu esqueci seu nome
I forgot your name
Começa com A?
Does it start start with A?
Não!
No!
Droga, eu poderia jurar que sim
Darn, I could've swore it did
Certeza?
You sure?
Não, não, é o seu nome
No no, it's your name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milk In The Microwave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: