
More Than Skin Deep
Milk In The Microwave
Mais do Que Superficial
More Than Skin Deep
Eu queria que meu valor fosse mais do que superficialI'd like for my value to be more than skin deep
Mas parece que é um desejo fútilBut it seems that's a foolish request
Eu gostaria de me ver como todo mundo vêI wish that I saw myself how everyone sees
Mas minhas expectativas são maiores que do restoBut my bar is stuck higher than the rest
Estou cansada de me espremer em um moldeI'm tired of squeezing myself in a mold
Estou cansada de ter medo de crescerI'm tired of dreading the day I grow old
E as rugas que contariam milhões de históriasAnd wrinkles that should tell a million stories
Serem a razão pela qual me ignoramInstead, are the reason they ignore me
Os anos da minha juventude estão lentamente indo emboraThe years of my youth are slowly slipping by
E minha imagem está intimamente relacionadaAnd my image is closely related
Estou presa em um corpo que me faz querer chorarI'm stuck in a body that makes me want to cry
No entanto, invejo o que há anos eu odiavaYet I envy what years ago I hated
Porque eu tentei me amar desde os 13 anosCause I tried to love myself since I was 13
Mas nunca serei como o que vejo nas telasBut I'll never be like what I see on my screen
Porque o padrão é impossível, e todo mundo sabeCause the standard's impossible, and everyone knows
E ainda assim a disforia cresceAnd yet the dysphoria grows
Dizem que somos belos como somosThey say beauty comes in any shape or size
E nos vendem remédios para agradar aos olhosAnd sell us fixes to be easy on the eyes
Estou doente e cansada dessas mentirasI'm sick, and I'm tired of their pandering lies
E eu gostaria de não me preocupar com isso o tempo todoAnd I wish I didn't worry about this all the time
Eu queria que meu valor fosse mais do que superficialI'd like for my value to be more than skin deep
Para que o que está dentro valha mais a penaFor what's inside to be more worthwhile
Gosto de ser criativa, penso muito quando vou dormirI like being creative, I'm a night owl when I sleep
E eu realmente gosto de fazer as pessoas sorriremAnd I really like making people smile
Eu nunca me encaixei em praticamente lugar nenhumI've never fit in almost anywhere
Mas francamente, eu não me importo, de certa formaBut frankly, I don't really care, somewhat
Gosto de ser diferente, mas isso não se aplicaI like being different, but that doesn't apply
Para minha aparência, de alguma formaTo my looks, somehow
Sou mais que um objeto; Eu sou um ser humanoI'm more than an object; I'm a human being
E está tudo bem comigoAnd that's alright with me
Sou mais que um objeto; Eu sou um ser humanoI'm more than an object; I'm a human being
E é assim que deveria serAnd that's how it should be
Sou mais que uma flor a ser arrancada do cauleI'm more than a flower to be plucked at the stem
Onde as belezas raras prosperamWhere the rare beauties prosper
E as ervas daninhas são envenenadasAnd the weeds are poisoned
Eu sei que leva tempo para aceitar todas as minhas falhasI know it takes time to accept all my flaws
Mas talvez minha autoestima não seja uma causa perdidaBut maybe my self-esteem's not a lost cause
Eu queria que meu valor fosse mais do que superficialI'd like for my value to be more than skin deep
E talvez um dia, para mim, ele sejaAnd one day, for me, it can be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milk In The Microwave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: