Love Again
Milky Chance
Amar de Novo
Love Again
Paraíso
Paradise
De jeito nenhum
Not at all
Paralisado
Paralyzed
Com certeza
For sure
Não somos mais amantes
We're not lovers anymore
Vai ser assim?
Is it gonna be like that?
Há mais alguém que você conheceu?
Is there someone else you met?
Você se apaixonou de novo, sim, estou certo?
You fell in love again, yeah, am I right?
Então eu sei que você não vai voltar para casa esta noite
So I know you won't come home tonight
Eu vou deixar você ir, eu sei que vou ficar bem, talvez
I'll let you go, I know that I'll be fine, maybe
Só preciso de algum tempo, talvez
I just need some time, maybe
Só preciso de algum tempo, talvez
I just need some time, maybe
Olhos vazios
Empty eyes
Me segure forte
Hold me tight
Para a noite
For the night
Me faça chorar
Make me cry
Foi realmente tão ruim assim?
Was it really all so bad?
Está melhor agora?
Is it better now instead?
Há mais alguém que você conheceu?
Is there someone else you met?
Você se apaixonou de novo, sim, estou certo?
You fell in love again, yeah, am I right?
Então eu sei que você não vai voltar para casa esta noite
So I know you won't come home tonight
Eu vou deixar você ir, eu sei que vou ficar bem, talvez
I'll let you go, I know that I'll be fine, maybe
Só preciso de algum tempo, talvez
I just need some time, maybe
Só preciso de algum tempo, talvez
I just need some time, maybe
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Você se apaixonou)
(You fell in love)
(Então eu te conheço)
(So I know you)
(Você se apaixonou)
(You fell in love)
(Então eu te conheço)
(So I know you)
Você se apaixonou de novo, sim, estou certo?
You fell in love again, yeah, am I right?
Então eu sei que você não vai voltar para casa esta noite
So I know you won't come home tonight
Eu vou deixar você ir, eu sei que vou ficar bem, talvez
I'll let you go, I know that I'll be fine, maybe
Só preciso de algum tempo, talvez
I just need some time, maybe
Só preciso de algum tempo, talvez
I just need some time, maybe
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
(Só preciso de algum tempo, talvez)
(I just need some time, maybe)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milky Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: