Tradução gerada automaticamente
![Milla Sampaio](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/0/9/2/e/092e65f6158714a2491cf69dcbe10f48-tb7.jpg)
Memories
Milla Sampaio
Recordações
Memories
Acordei sentindo falta do ar frio da noite em meus pulmões
Woke up missing the cold night air in my lungs
Diferente de tudo que eu conhecia há muito tempo, e era apenas
Different from all I've known in so long, and it was just
Um mês, uma vez na primavera
A month once in springtime
Embora cada dia fosse mais frio do que eu senti em toda a vida
Although each day was colder than I've felt in a lifetime
Eu ouvi meus dedos implorando por algum calor
I heard my fingertips begging for some warmth
Mas a lareira era tão desconhecida para mim
But the fireplace was so unknown to me
Não fiz muitos amigos
Didn't make a ton of friends
Mas eu poderia argumentar, dizer que é assim que eu sou
But I could argue, say that's just the way that I am
Não conseguia ver o que eu seria bom para eles
Couldn't see what good I'd be for them
Eu estava apenas preso entre parques, livros e um violão
I was just stuck between parks, books and a guitar
Esperava capturar tudo e transformar o verde em arte
Hoped I'd capture it all and turn the green to art
Que idiota eu fui
What fool I was
Há pouca arte no esnobismo
There's little art in snobbery
Sem volta
No turning back
Isso não é casa
That's not home
Mas pode ser ou não?
But it could be, or could it not?
Isso é por minha conta? Pode ser comprado?
Is that on me? Could it be bought?
Eu nunca vou ver, agora tudo que tenho são memórias
I'll never see, now all I've got are memories
Tenho saudades de falar, de expressar-me livremente, de ouvir a música alta a tocar
I miss the talking, expressing freely, hearing the loud music playing
Os vinte pubs em uma noite
The twenty pubs in one night
Observando as pessoas, como elas parecem felizes apenas por estarem aqui, é verdade?
Watching the people, how happy they look just to be here, is that true?
Ou é apenas minha mente boba projetando tudo, mas o que eu não posso ter?
Or is it just my silly mind projecting everything but what I cannot have?
Ninguém lá me conhecia, eu não precisava viver de acordo com alguns padrões que eles me jogaram
No one there knew me, I didn't need to live up to some standard they threw me
De alguma forma, ainda não livremente
Somehow, still not freely
Eu observei com olhos grandes, o que a vida poderia ser, mas vendo como o tempo voa
I watched with big eyes, what life could be about, but seeing how time flies
Rezei para que o meu surgisse
I prayed that my own would arise
Talvez aqui, talvez seja onde devo estar
Maybe here, maybe it's where I'm meant to be
Sem volta
No turning back
Isso não é casa
That's not home
Mas pode ser ou não?
But it could be, or could it not?
Isso é por minha conta? Pode ser comprado?
Is that on me? Could it be bought?
Eu nunca vou ver, agora tudo que eu tenho são
I'll never see, now all I've got are
Memórias e meias inúteis
Memories and useless socks
Algumas fotos aqui, um coração saudoso
Some photos here, a longing heart
Poucas melodias, querendo ser
Few melodies, wanting to be
Em memorias
In memories
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milla Sampaio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: