exibições de letras 3.942
Letra

9 to 5 (Tradução)

9 to 5

Com um salto eu saio da cama e tropeço até a cozinhaJump on outta bed and I stumble to the kitchen
Pobre de mim, um copo de ambiçãoPour myself a cup of ambition
E bocejo e estiramento e tentativa a vir à vidaAnd yawn and stretch and try to come to life
Salto no choveiro e o sanggue começa a bombearJump in the shower and the blood starts pumpin'
Para fora na rua o tráfego começa a saltarOut on the street the traffic starts jumpin'
Com caras como eu no trabalho das 9 às 5With folks like me on the job from 9 to 5

Trabalhando das 9 às 5, que maneira de fazer a vidaWorkin' 9 to 5, what a way to make a livin'
Mal chegando perto, é tudo receber e nada de darBarely gettin' by, it's all takin' and no givin'
Eles acabaram de usar sua mente e você nunca receberá o créditoThey just use your mind and they never give you credit
É o suficiente para te deixar louco se você o deixarIt's enough to drive you crazy if you let it

Eles deixam você sonhar só para ver ele se quebrarThey let you dream just to watch 'em shatter
Você é só um degrau na escada do chefãoYou're just a step on the boss-man's ladder
Mas você começou sonhos que Ele nunca levaráBut you got dreams he'll never take away
Você esta no mesmo barco que muitos amigos seusYou're in the same boat with a lotta your friends
Esperando pelo dia que seu navio irá chegarWaitin' for the day your ship'll come in
A maré irá virar e tudo irá rolar para seu caminho'n' the tide's gonna turn and it's all gonna roll your way

Trabalhando das 9 às 5, que maneira de fazer a vidaWorkin' 9 to 5, what a way to make a livin'
Mal chegando perto, é tudo receber e nada de darBarely gettin' by, it's all takin' and no givin'
Eles acabaram de usar sua mente e você nunca receberá o créditoThey just used your mind and you never get the credit
É o suficiente para te deixar louco se você o deixarIt's enough to drive you crazy if you let it

Trabalhando das 9 às 5, sim eles tem você onde eles queremWorkin' 9 to 5, yeah they got you where they want you
Há uma vida melhor. e você sonha com isso, não?There's a better life, and you dream about it, don't you?
É um jogo de gente rica não importo o que eles digamIt's a rich man's game no matter what they call it
E você passa sua vida colocando dinheiro nos bolsos deleAnd you spend your life puttin' money in his pocket




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millencolin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção