Monkey Boogie
Millencolin
Monkey Boogie (Tradução)
Monkey Boogie
Uma cobra, um falso, ele é vergonhoso, ele está no jogo
A snake, a fake, he's lame, he's in this game
Pelo dinheiro e pela fama
for the money and for the fame
Um giro, um sorriso, ele está excitado e aí nós bocejamos
a spin, a grin, he's on and then we yawn
Ele rouba o crédito e cai fora
steals the credit then he's gone
Ele é o homem com um plano e ao primeiro olhar ele parece útil
he's the man with a plan and first he'll seem helpfull
Para que ele tenha certeza que você será fisgado
to make sure that you're on the hook
Ele é tão falso e com certeza vai mexer
he's so full of bull and he sure will pull
Os pauzinhos para fazer as coisas acontecerem do seu jeito
some strings to make things go his way
Tudo vai acontecer do seu jeito
everything will go his way
Nós estamos no negócio do macaco
We're in the monkey biz
O rock do macaco não é novidade
the monkey boogie is nothing new
E ele vai dançar junto com você
and he'll be doin' the dance with you
Humilde, sussurro, tropeço, eu acho que não
Humble, mumble, stumble don't think so
Essa não é a coisa certa a ser feita
that is not the way to go
Conecte, colete, corrija, o que você esperava?
connect, collect, correct, what did you expect?
Você realmente acha que ele se importa com você
did you think that he seriously cares for you?
Faça o rock do macaco, orango tango, babuíno
do the monkey boogie, orangu-tango, baboon!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millencolin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: