Happiness For Dogs
Millencolin
Felicidade Para Cães
Happiness For Dogs
Eu acho que eu fui o errado neste assunto familiar
I think I've been wrong in this family affair
Faz tempo que nos acostumamos
It's been too long that we got used
A tudo que é injusto
to everything unfair
Estou por aí tentando pôr em prática os encantos
I'm out there trying to put on the charms
Mas por dentro estou chorando
But inside I'm crying
Quando lembro de como você cortou seus braços
when I remember how you cut your arms
Aqui vem a felicidade para cães como nós
Here comes happiness for dogs like us
E eu só espero que ela dure
And I just hope It's gonna last
As drogas que eles te dão
The drugs they give you
São algo em que não confio
are something I don't trust
Ao menos quando os efeitos colaterais chegam rápido
At least when side effects come fast
Exatamente como no passado
Just like in the past
Ninguém é estável
Everyone is not stable.
Todos temos nossos altos e baixos
We all got our ups and downs
Eles te deram um rótulo,
They gave you a label
E pílulas para deixar você com sono
and pills to make you drowse
Eu não confio nelas porque já vi você cair
I do not trust them coz I've seen you fall
O que há para discutir
What's to discuss
Quando você quase perdeu toda a vontade de viver?
when you almost lost the will to live at all
Aqui vem a felicidade para cães como nós
Here comes happiness for dogs like us
E eu só espero que ela dure
And I just hope It's gonna last
As drogas que eles te dão
The drugs they give you
são coisas nas quais não confio
are something I don't trust
Ao menos quando os efeitos colaterais chegam rápido
At least when side effects come fast
Exatamente como no passado
Just like in the past
Quando efeitos colaterais chegam rápido
When side effects came fast
Felicidade, isso nunca dura
Happiness it never lasts
Quase vinte anos de luta
Almost twenty years of fighting
Para que você não perca a saúde
for your health not too exiting
E eu sei que eu há muito mais que eu poderia fazer
And I know there's so much more that I could do
Mas você nunca desiste
But you just never give up
Se bem que um dia você vai levantar
Although one day you will live up
E recuperar o que pertence a ninguém mais a não ser você
And regain what belongs to nobody else but you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millencolin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: