Tradução gerada automaticamente
Power to love
Millenium
Poder do Amor
Power to love
Tudo que fiz, fiz por você eAll I did I did for you and
é assim que me sintothis is how I'm feeling
Tão traído, estou tão com medo,So betrayed, I'm so afraid,
por que você parou de acreditarwhy did you stop believing
Toda vez que te ligo, ouço um estranhoEverytime I call you on the phone I hear a stranger
Terra e céu, éramos eu e você,Earth and sky it was you and I,
acho que você mudou seu espíritoI guess you've changed your spirit
Alto na cordaHigh on the wire
Você é as lágrimas nos meus olhosYou are the tears in my eyes
Sem espaço para flores em um mundoNo room for flowers in a world
Se entregando em uma corda tão finaGiving in a wire so thin
E as vozes vão cantarAnd the voices will sing
quando um novo dia começaras a new day begins
Quando não estivermos mais por aquiWhen we won't be around anymore
Elas vão se estender e tocarThey will reach out and touch
Quando a estrada ficar difícilWhen the road gets too rough
E trazer de volta o poder do amorAnd bring back the power to love
Dance pelo mundoDance upon the world
Sem mapas pra me dizer pra onde vouNo maps to tell me where I'm going
Rios profundos e montanhas altasRivers deep and the mountains high
E eu nunca tive esse sentimentoAnd I've never had this feeling
Deixar o passado pra trás e euLeave the past behind me and I
Não vou olhar pra trásI won't look back
No meu caminho pra um dia melhorOn my way for a better day
E eu não sei se estou sonhandoAnd I don't know if I'm dreaming
Eu tenho o poderI have the power
O poder de abrir a portaThe power to open the door
(Eu tenho o poder de abrir a porta)(I have the power to open the door)
Dentro de uma hora estou esperando pacientementeWithin the hour I'm patiently waiting
Esperando na filaStanding in line
E as vozes vão cantarAnd the voices will sing
quando um novo dia começaras a new day begins
Quando as pessoas não chorarem maisWhen the people won't cry anymore
Ele vai se estender e tocarHe will reach out and touch
Quando a estrada ficar difícilWhen the road gets too rough
E trazer de volta o poder do amorAnd bring back the power to love
Alto na cordaHigh on the wire
Você é as lágrimas nos meus olhosYou are the tears in my eyes
(Alto na corda tão fina a corda)(High on the wire so thin the wire)
Sem espaço para flores em um mundoNo room for flowers in a world
Se entregando em uma corda tão finaGiving in a wire so thin
E as vozes vão cantarAnd the voices will sing
quando um novo dia começaras a new day begins
Quando as pessoas não chorarem maisWhen the people won't cry anymore
Nós vamos nos estender e tocarWe will reach out in touch
Quando a estrada ficar difícilWhen the road gets too rough
E trazer de volta o poder do amorAnd bring back the power to love
E as vozes vão cantarAnd the voices will sing
quando um novo dia começaras a new day begins
Quando as pessoas não chorarem maisWhen the people won't cry anymore
Ele vai se estender e tocarHe will reach out in touch
Quando a estrada ficar difícilWhen the road gets too rough
E trazer de volta o poder do amorAnd bring back the power to love
Traga de volta o poder do amor!Bring back the power to love!
Quando as crianças não chorarem maisWhen the children won't cry anymore
Traga de volta o poderBring back the power
Traga de volta o poderBring back the power
Traga de volta o poder!Bring back the power!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millenium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: