
LA TOLA Y EL VELERO (part. Morad)
Milo j
A Arma e o Barco
LA TOLA Y EL VELERO (part. Morad)
Nunca tive grana pra um cruzeiro, se chovia um toró(Nunca tuve pa' un crucero si es que había un aguacero)
Navegava pela rua com a arma e o barco.(Navegaba por la calle con la Tola y el Velero)
E minha mãe me chamava, me dizia que o dinheiro(Y mi madre me llamaba, me decía que el dinero)
Não valeria de nada se você o colocasse em primeiro(No valdría para nada si lo pones de primero)
Como eu não dava ouvidos quando ela avisava(Como no le hacía caso cuando ella solía avisar)
Comecei a me perder, não conseguia me encontrar(Empecé yo a adentrarme, no lograba encontrarme)
Entre guerras me aliviar, em problemas me acostumar(Entre guerra desahogarme, en problema' a acostumbrarme)
Agradeço o que tenho, mesmo podendo ir embora(Agradezco lo que tengo, aunque yo pueda marcharme)
Trabalhador antes de cantor, era o Negro antes de ser MiloJoseador ante' que cantante, si era El Negro antes que Milo
Ando duvidando de Deus, sei que minha mãe guiará o destinoAndo dudando de Dios, sé que mami guiará el destino
Cresci cedo, mais pressão, menos amigosMe hice mayor de menor, más presión, menos amigos
Sei que um zero não vai me mudar se Morón estiver comigoSé que un cero no va a cambiarme si Morón sigue conmigo
Trabalhador antes de cantor, era o Negro antes de ser MiloJoseador ante' que cantante, si era El Negro antes que Milo
Ando duvidando de Deus, sei que minha mãe guiará o destinoAndo dudando de Dios, sé que mami guiará el destino
Cresci cedo, mais pressão, menos amigosMe hice mayor de menor, más presión, menos amigos
Sei que um zero não vai me mudar se Morón estiver comigoSé que un cero no va a cambiarme si Morón sigue conmigo
Estão gravando sem cortes, estão fazendo as anotações'Tán grabando sin recortes, están haciendo los apunte'
Estão vendendo cinco o corte, doze selos no passaporteEstán vendiendo cinco el corte, doce sello' el pasaporte
Fazem isso se tiverem suporte, o que nem é sorteLo hacen si tenés soporte, lo que ni siquiera es suerte
São amantes da morte, compartilham tudo na vidaSon amantes de la muerte, la vida todo comparten
Quarto de drogas é arte, dinheiro pintado por PicassoCuarto de drogas son arte, dinero pintado, Picasso
Bebem seis do mesmo copo, se gabam de não serem rejeitadosBeben seis del mismo vaso, presumen del no el rechazo
Todos em busca de beijos, eles em busca de granaTodos en busca de beso', ellos en busca de peso'
O dinheiro os torna obcecados, querem bolsos cheiosEl dinero lo hace obseso, quieren bolsillos obeso'
Hoje lembrei quando estava mal porque sem grana não havia sonhosHoy recordé cuando estaba pa' atrás porque a falta de plata no había un soñar
Meus valores são do Oeste porque fora de lá vejo falta de humanidadeMis valores son del West porque fuera de ahí los veo escasos de humanidad
Sou um enviado de cima pra comunicar, mas é difícil com confortoSoy un mandado de arriba pa' comunicar, pero cuesta con comodidad
E mais com uma comunidade mansa, como eles conseguem, como conseguem?Y más con mansa comunidad, ¿cómo les da?, ¿cómo les da?
Demônios às vezes me enfeitiçam, pacotes mais caros que a Mona LisaDemonio' a veces me hechizan, paquete' más caros que la Mona Lisa
As guerras escuras, minha mente congela, as balas saem no meio de uma brisaLas guerras oscuras, mi mente se friza, las balas salen en medio de una brisa
Queriam que eu ficasse sem um ofício, queria me jogar de um precipícioMe querían sin un oficio, me quería tirar hasta 'e un precipicio
Me tornei sombrio, os via como fictícios, agora estou construindo três prédiosMe volví oscuro, los veía ficticio', ahora estoy montándome tres edificio'
Trabalhador antes de cantor, era o Negro antes de ser MiloJoseador ante' que cantante, si era El Negro antes que Milo
Ando duvidando de Deus, sei que minha mãe guiará o destinoAndo dudando de Dios, sé que mami guiará el destino
Cresci cedo, mais pressão, menos amigosMe hice mayor de menor, más presión, menos amigos
Sei que um zero não vai me mudar se Morón estiver comigoSé que un cero no va a cambiarme si Morón sigue conmigo
O M da W e o M de L'HospitaletEl M de la W y el M de la L'Hospitalet
Minha vida desmoronou, mas se hoje se ajeitou, é porque conquisteiMi vida se desmoronó, pero si hoy se acomodó, es porque coroné
Que fácil falar dos negros com pão na mesa e tênis nos pésQué fácil hablar de los negro' con pan en la mesa y zapas en los pie'
(Que fácil falar dos negros com pão na mesa e tênis nos pés)(Qué fácil hablar de los negro' con pan en la mesa y zapas en los pie')
Nunca tive grana pra um cruzeiro, se chovia um toróNunca tuve pa' un crucero si es que había un aguacero
Navegava pela rua com a arma e o barcoNavegaba por la calle con la Tola y el Velero
E minha mãe me chamava, me dizia que o dinheiroY mi madre me llamaba, me decía que el dinero
Não valeria de nada se você o colocasse em primeiroNo valdría para nada si lo pones de primero
Trabalhador antes de cantor, era o Negro antes de ser MiloJoseador ante' que cantante, si era El Negro antes que Milo
Ando duvidando de Deus, sei que minha mãe guiará o destinoAndo dudando de Dios, sé que mami guiará el destino
Cresci cedo, mais pressão, menos amigosMe hice mayor de menor, más presión, menos amigos
Sei que um zero não vai me mudar se Morón estiver comigoSé que un cero no va a cambiarme si Morón sigue conmigo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milo j e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: