Tradução gerada automaticamente

The Thief Of Always
Milo
O Ladrão de sempre
The Thief Of Always
Apanha-me na cozinha com um fajita vegetarianoCatch me in kitchen with a veggie fajita
A nota de dólar é um marcador na minha Bhagavad GitaA dollar bill is a bookmark in my Bhagavad Gita
Eu sou provavelmente o seu número uma trepadeira FacebookI'm probably your number one Facebook creeper
Um rapper nerd que sabe a letra de "Hit Me na minha Beeper"A nerd rapper who knows the words to "Hit Me on my Beeper"
É uma falsa escolha como o problema mente-corpoIt's a false choice like the mind-body problem
Eu sei que eu sou estranho, mas eu sou bom nisso como Dennis RodmanI know I'm weird but I'm good at this like Dennis Rodman
Eu não quero nunca mais ser ricoI don't ever want to be wealthy
Vestindo peles de esquilo para que essas pessoas PETA vai pelt-me comWearing squirrel fur so those PETA people will pelt me with
Comércio justo locais cebolas orgânicasFair trade local organic onions
Espero nunca pode pagar um servo de areia meus joanetesI hope I can never afford a servant to sand my bunions
Eu não quero um convite para funções Larry EllisI don't want an invite to Larry Ellis' functions
Seja o cara só preto em almoços chiques Donald TrumpBe the only black dude at Donald Trump's fancy luncheons
Foda Forbes para as citações filosóficasFuck Forbes for those philosophical quotes
Em cada página anunciando o seu rap como favorito quebrouOn every webpage announcing your favorite rap as broke
Atos principais tem uma contagem de três em um tecnicismoMainstream acts got a three count on a technicality
Os fãs não vão comprar minhas coisas em uma realidade tipo de aventura SimsFans won't buy my shit in a Sims adventure type reality
A "como" no Facebook é o abacaxi da hospitalidadeA "like" on Facebook is the pineapple of hospitality
Agimos como se fôssemos melhores do que aqueles que têm menosWe act like we're better than those who have less
Então ficam furiosos quando o ato rico arroganteThen cry foul when the rich act arrogant
Quando eu vesti-me esta manhã eu coloquei minhas calças smartyWhen I dressed myself this morning I put on my smarty pants
Para lidar com blogueiros que dar a minha mixtape um olhar smarmyTo deal with bloggers who give my mixtape a smarmy glance
Este é o gênero errado, eu estou classificado como glam rockThis is the wrong genre, I'm categorized as glam rock
Estes gatos vai me comer vivo e me faz beber a cicutaThese cats will eat me alive and make me drink the hemlock
Eu estou no meu Gorgious wordiest leituraI'm at my wordiest reading Gorgious
Ponderando sobre a vida quando estou perto de 40-ishPondering on life when I'm around forty-ish
Espero ter uma coleção suéter grande e uma barrigaHopefully I'll have a great sweater collection and a pot belly
Meus filhos são todos maynars em alguns pops, seus peidos são malcheirosoMy kids are all maynars on some pops, your farts are smelly
Estou tridimensional, meus inimigos são figurasI'm three-dimensional, my enemies are stick figures
Eu não estou tentando dizer que eu não iria vender para grandes figurasI'm not trying to say I wouldn't sell out for big figures
Porque, honestamente, eu não seiCause honestly I wouldn't know
Minha menina precisa de dinheiro aula e quero financiar alguns vídeosMy girl needs tuition money and I want to fund some videos
A verdade é que me faz odiar-meTruth is, that makes me hate myself
Estou muito preocupado com todas as bobagens que tweet sobreI'm too concerned with all the nonsense they tweet about
Eu me pergunto se eu ver Aristóteles, em minhas visõesI wonder if I see Aristotle in my visions
Estou me sentindo poderosa filosóficaI'm feeling mighty philosophical
Acho conversas meus pares, demais tópicosI find my peers' conversations much too topical
Eu quis dizer típico, ou talvez tropicalI meant typical, or maybe tropical
Porque quebra luta falando de todo mundo "Primavera em GalápagosCause everybody's talking bout' spring break in the Galapagos
Bem-vindo à minha mente, eu vou ser o seu anfitrião soberanoWelcome to my mind, I'll be your sovereign host
Eu preparei alguns canapés, posso levar seus casacos?I prepared some hors d'oeuvres, may I take your coats?
Desejo-lhe bem, mas eu queria me melhorI wish you well but I wish myself better
Desejo em viagens de longa distância que eu iria escrever cartas de amorI wish on long distance trips I would write love letters
Eu acho que eu sou o tipo deI guess I kind of am
Em algum aluno lápis merda terceiro, colorido na minha mãoOn some third grader shit, colored pencil in my hand
Se você gosta dessa música, marque a caixa à esquerdaIf you like this song, check the box to the left
E se você não fizer isso, verifique nenhuma caixa e bateu próximoAnd if you don't, check no box and hit next
Nossos sonhos de meditar sobre os telhados e as meias tubo inábeisOur daydreams of meditating on rooftops and awkward tube socks
Eu sou um poliglota com parcelas crescentes de ações e jardimI'm a polyglot with rising stock and garden plots
Eu comecei a fazer rap e perguntou o que é o grande prêmioI started rapping and asked what's the grand prize
Foi condenado a descobrir que era alguma marca batatas fritasWas damned to find it was some name brand french fries
Eu sou tão desajeitado com essas babás liberaisI'm just as awkward around these liberal nannies
Quem no seu conhecimento culta me oferecer hambúrgueres de frango veganWho in their cultured knowledge offer me vegan chicken patties
Bem-vindo à minha mente, eu vou ser o seu anfitrião soberanoWelcome to my mind, I'll be your sovereign host
Eu preparei alguns canapés, posso levar seus casacos?I prepared some hors d'oeuvres, may I take your coats?
Estou ficando mais profundo do que Jacques CousteauI'm getting deeper than Jacques Cousteau
Eu estou em um naufrágio U-boat lutando para manter meu nariz eI'm on a sinking U-boat struggling to hold my nose and
Lutando para prosa impermeável minhaScrambling to waterproof my prose
Eu não sou nenhum submariner Aquaman ou solitáriosI'm no Aquaman or lonely submariner
Estou escrevendo rimas em Times New romenoI'm penning rhymes in Times New Romanian
Eu sou apenas um rimador destinados a ficar subterrâneaI'm just a rhymer destined to stay subterranean
Aqui vai revolução copernicana do hip-hopHere goes hip-hop's Copernican revolution
Continuo sem ameaças por torniquetes e hooligansI remain unthreatened by tourniquets and hooligans
Não foi possível decifrar o código, não sou mentalistaCouldn't crack the code, I'm no mentalist
Eu estou em ética, mas não como um consequencialistaI'm into ethics but not as a consequentialist
Eu sinto que estou em sintonia com as almas dos velhosI feel like I'm in tune with the souls of old folks
Mais preocupado com a moralidade moderna do que raios de pneusMore concerned with modern morality than tire spokes
O fluxo depressivo, eu não sei por que eles nos odeiamThe depressive flow, I don't know why they hate us
Eu parei de comer carne, parecia estranho, como um animagoI quit eating meat, it seemed weird as an animagus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: