Tradução gerada automaticamente

Doc Doc Doctor
Milow
Doutor Doutor
Doc Doc Doctor
Ando tendo palpitações, expectativaI've been havin' palpitations, anticipation
Esperando no seu quarto neonWaitin' in your neon room
Me coloca na mesa, ligado em alguns cabosPut me on a table, hooked up a couple cables
Disse que voltaria logoTold me that you'd be back soon
Já houve murmúrios antes, mas isso parece maisThere's been murmurs before but this feels like more
Como se meu peito fosse explodirLike my chest is gonna explode
O que isso tá fazendo comigo, você me olhando assim?What it's doin' to me to have you lookin' through me?
O que você vai diagnosticar?What you're gonna diagnose?
Doutor-doutor, o que você vê?Doc-doc-doctor, what do you see?
Quando me coloca na sua ressonânciaWhen you put me in your MRI
Parece que algo tá pulando uma batidaFeels like something's skipping a beat
Toda vez que olho nos seus olhosEvery time I look in your eyes
É a alma de um homem que tá pronto pra amarIs that the soul of a man who's ready for love
Ou só mais um coração partido?Or just another broken heart?
Se você encontrar algo que vale a pena salvar entãoIf you find something worth saving then
Vai em frente e me desmontaGo-ahead and take me apart
Oh doutor-doutor, me diga o que você vê?Oh doc-doc-doctor, tell me what do you see?
Sei que você tá bem ocupada, mas acho que tô tontoI know you're really busy but I think I'm feelin' dizzy
Lá vem outro episódioHere comes another episode
É como uma terapia que você me dá sempre que tá comigoIt's like a therapy you give me anytime you're with me
Talvez devêssemos aumentar a doseMaybe we should up the dose
Você com seu jaleco e aquelas luvas de borracha rosaYou in your scrubs and those pink rubber gloves
E eu tô me apaixonandoAnd I'm fallin' head over heels
O que você tá fazendo comigo? Um raio passando por mimWhat you're doin' to me? Lightnin' goin' through me
Preciso te contar como me sintoI gotta tell you how I feel
Doutor-doutor, o que você vêDoc-doc-doctor, what do you see
Quando me coloca na sua ressonância?When you put me in your MRI?
Parece que algo tá pulando uma batidaFeels like something's skipping a beat
Toda vez que olho nos seus olhosEvery time I look in your eyes
É a alma de um homem que tá pronto pra amarIs that the soul of a man who's ready for love
Ou só mais um coração partido?Or just another broken heart?
Se você encontrar algo que vale a pena salvar entãoIf you find something worth saving then
Vai em frente e me desmontaGo-ahead and take me apart
Oh, doutor-doutor, me diga o que você vê?Oh, doc-doc-doctor, tell me what do you see?
Doutor doutor, o que você vê?Doc doc doctor, what do you see?
Quando dá uma olhada por dentroWhen you take a look inside
Parece que algo tá pulando uma batidaFeels like something's skipping a beat
Toda vez que olho nos seus olhosEvery time I look in your eyes
É a alma de um homem que tá pronto pra amarIs that the soul of a man who's ready for love
Ou só mais um coração partido?Or just another broken heart?
Se você encontrar algo que vale a pena salvar entãoIf you find something worth saving then
Vai em frente e me despedaçaGo-ahead and tear me apart
Doutor-doutor, me digaDoc-doc-doctor, tell me
Doutor-doutor, me digaDoc-doc-doctor, tell me
Doutor-doutor, me diga o que você vê?Doc-doc-doctor, tell me what do you see?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: