Tradução gerada automaticamente
Watoto wa Taifa la Kesho
Mimi Mars
Crianças são o Futuro da Nação
Watoto wa Taifa la Kesho
Oohoo oohOohoo ooh
Oohoo oohOohoo ooh
Oohoo oohOohoo ooh
Crianças são o futuro da nação (vamos protegê-las eeh)Watoto ndo taifa la kesho (tuwalinde eeh)
São os líderes do amanhã (vamos protegê-las eeh)Ndio viongozi wa kesho (tuwalinde eeh)
Devemos cuidar delas eeh (devemos cuidar)Tuwatunzee eeh (tuwatunzee)
São o futuro da nação (vamos cuidar eeeh)Ndo taifa la kesho (tuwatunze eeeh)
O valor delas é hojeDhamani yao ni leo
Se forem bem cuidadasKama wakizingatiwa
Protegidas do ventoKukingwa na upepo
Protegidas do ventoKukingwa na upepo
As crianças devem ter prioridade, oohWatoto wapewe kipau mbele, ooh
Educação e oportunidades sem interrupçãoElimu nafasi za masomo bila awamu
Saúde da mãe e do filhoAfya ya mama na mtoto
Assim como fósforo para o fogoSawa na kiberiti kwa moto
Protegidas de abusos sexuaisWakingwe na unyanyasaji Kijinsia
Recebam vacinas para o futuro da naçãoWapate kinga za magonjwa kwa taifa la kesho
Crianças são o futuro da nação (vamos protegê-las eeh)Watoto ndio taifa la kesho (tuwalinde eeh)
São os líderes do amanhã (vamos protegê-las eeh)Ndio viongozi wa kesho (tuwalinde eeh)
Devemos cuidar delas eeh (devemos cuidar)Tuwatunzee eeh (tuwatunzee)
São o futuro da nação (vamos cuidar eeeh)Ndo taifa la kesho (tuwatunze eeeh)
A árvore começou como uma mudaMbuyu ulianza kama mchicha
Com adubo e cuidadosKwa kumwagiliwa mbolea na kusafishwa
Elas precisam da atenção da famíliaWanahitaji uangalizi wa familia
Pais, e do governo tambémWazazi, serikali pia
Protegidas de abusos sexuaisWakingwe na unyanyasaji Kijinsia
Recebam vacinas para o futuro da naçãoWapate kinga za magonjwa kwa taifa la kesho
Crianças são o futuro da nação (vamos protegê-las eeh)Watoto ndo taifa la kesho (tuwalinde eeh)
São os líderes do amanhã (vamos protegê-las eeh)Ndio viongozi wa kesho (tuwalinde eeh)
Devemos cuidar delas eeh (devemos cuidar)Tuwatunzee eeh (tuwatunzee)
São o futuro da nação (vamos cuidar eeeh)Ndo taifa la kesho (tuwatunze eeeh)
90% são gerações nas ruasAsilimia 90% ni vizazi mtaani
Estão sofrendo, especialmente as criançasVinaumia hususani watoto
É nossa responsabilidade protegê-las como um carro desvia de um acidenteJukumu letu kuwalinda kama gari linavyokwepa ajali
Pois são criançasMaana ni watoto
Crianças são o futuro da nação (vamos protegê-las eeh)Watoto ndo taifa la kesho (tuwalinde eeh)
São os líderes do amanhã (vamos protegê-las eeh)Ndio viongozi wa kesho (tuwalinde eeh)
Devemos cuidar delas eeh (devemos cuidar)Tuwatunzee eeh (tuwatunzee)
São o futuro da nação (vamos cuidar eeeh)Ndo taifa la kesho (tuwatunze eeeh)
90% são gerações nas ruasAsilimia 90% ni vizazi mtaani
Estão sofrendo, especialmente as criançasVinaumia hususani watoto
É nossa responsabilidade protegê-las como um carro desvia de um acidenteJukumu letu kuwalinda kama gari linavyokwepa ajali
Pois são criançasMaana ni watoto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mimi Mars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: