Tradução gerada automaticamente

Narcissist
Mimi Webb
Narcisista
Narcissist
OhOh
Ouvi dizer que você gosta de ter espaço, então implora para eles virem, venham ficar láHeard you like to take space, then beg 'em over, come stay there
Eu nunca me enganei (sim, sim)I never get messed around (yeah, yeah)
Então esqueça isso agora (mm)So forget that now (mm)
Comportamento empático, eu sei que não está na sua naturezaEmpathetic behavior, I know it's not in your nature
Deixe-me apenas soletrarLet me just spell it out
OohOoh
Eu não estou vendido (vendido)I'm not sold (sold)
Como alguém pode ser tão frio (tão frio)How can somebody be so cold (so cold)
E dizer que a culpa é minha?And say it's my fault?
Se eu sou o alfinete, baby, você é a granadaIf I'm the pin, baby, you're the grenade
Você culpa tudo, menos a si mesmo, e então você vai bancar a vítimaYou blame it on everything but yourself, and then you'll play the victim
Diga que você está arrependido dizendo: Foi algo que eu fizTell me you're sorry by sayin': It's somethin' I did
Oh Deus, nós temos um narcisistaOh God, we got ourselves a narcissist
Você bateu o carro e depois foi emboraYou crashed your car, then you walked away
Não será a garantia da sua estúpida necessidade de validaçãoWon't be the collateral to your stupid need for validation
Eu já vi o suficienteI've seen enough
Estou apenas chamando pelo que éI'm just callin' it for what it is
Oh Deus, nós temos um narcisistaOh God, we got ourselves a narcissist
(Ooh, ooh)(Ooh, ooh)
Milímetros (mm, mm, mhm)Mm (mm, mm, mhm)
Já chega da sua família (sim)Had enough of your family (yeah)
Cruzando T's para seu paiCrossing T's for your daddy
Eu não sou bom o suficiente? (Ah-ah-ah)Am I not good enough? (Ah-ah-ah)
Embora tenhamos tido alguns bons momentos, baby (ooh)Though we had some good times, baby (ooh)
Esses relógios quebrados funcionam duas vezes por dia (ooh)Them broken clocks work twice a day (ooh)
Verão em Miami, desaparecendo (ooh)Miami summer, fade away (ooh)
Se isso faz você se sentir melhor (então me culpe)If it makes you feel better (then blame me)
E dizer que a culpa é minhaAnd say it's my fault
Se eu sou o alfinete, baby, você é a granada (você é a granada)If I'm the pin, baby, you're the grenade (you're the grenade)
Você culpa tudo, menos a si mesmo, e então você vai bancar a vítimaYou blame it on everything but yourself, and then you'll play the victim
Diga que você está arrependido dizendo: Foi algo que eu fizTell me you're sorry by sayin': It's somethin' I did
Oh Deus (Deus), nós temos um narcisistaOh God (God), we got ourselves a narcissist
Você bateu o carro e depois foi emboraYou crashed your car, then you walked away
Não será a garantia da sua estúpida necessidade de validaçãoWon't be the collateral to your stupid need for validation
Eu já vi o suficienteI've seen enough
Estou apenas chamando pelo que éI'm just callin' it for what it is
Oh Deus (oh Deus), nós temos um narcisistaOh God (oh God), we got ourselves a narcissist
(Ooh) sim, você, sim, você, seu narcisista (ah-ah-ah)(Ooh) yeah, you, yeah, you, you narcissist (ah-ah-ah)
Sim, você, sim, você, seu narcisista (sim, você, seu narcisista)Yeah, you, yeah, you, you narcissist (yeah, you, you narcissist)
Sim, você, sim, você, seu narcisista (ah, uh)Yeah, you, yeah you, you narcissist (ah, uh)
Seu narcisista, ahYou narcissist, ah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mimi Webb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: