Vienna 1936
L'orologio batte il tempo e aspetto ancora te
Tra la nebbia e l'oscurità qualcosa tarderai
L'ultimo treno se ne è andato via giù per la ferrovia
E ogni pensiero è un pensiero d'amore che ho per te
E accendo un'altra sigaretta e aspetto ancora te
Ci troveremo una stanza e un caffè per farci compagnia
Le lampadine nei vicoli e questo morire per te
Sono le poche romantiche cose di un freddo trentasei
Le ombre sui muri e le insegne dei bar
Danzano al tempo che va
Vienna imperversa e mi accorgo che forse
lo ti perderò
E ad una ad una si spengono già
Le luci della città
Sale la nebbia e anche Vienna si arrende
Mon amour adieu
E scrivo il tuo nome sul vetro del treno
Adieu, mon amour adieu
Viena 1936
O relógio marca o tempo e eu ainda espero por você
Entre a neblina e a escuridão, algo vai demorar
O último trem já partiu lá pra ferrovia
E cada pensamento é um pensamento de amor que eu tenho por você
E acendo outro cigarro e ainda espero por você
Vamos encontrar um quarto e um café pra nos fazer companhia
As lâmpadas nos becos e esse morrer por você
São as poucas coisas românticas de um frio trinta e seis
As sombras nas paredes e as placas dos bares
Dançam ao tempo que passa
Viena impera e eu percebo que talvez
Eu vou te perder
E uma a uma já vão se apagando
As luzes da cidade
A neblina sobe e até Viena se rende
Meu amor, adeus
E escrevo seu nome no vidro do trem
Adeus, meu amor, adeus