Tradução gerada automaticamente

Ecco, Tutto Qui
Mina
Aqui Está Tudo
Ecco, Tutto Qui
Estranha a vidaStrana la vita
Como se a vida fosse um jeito de morrerCome se la vita fosse un modo di morire
Estranha a históriaStrana la storia
Como se a história pudesse ser contadaCome se la storia la potessi raccontare
Estranha a genteStrana la gente
Como se a gente se importasse em entenderCome se alla gente gli importasse di capire
Estranho cantarStrano cantare
Estranho cantarStrano cantare
Canta uma roda-giganteCanta una giostra
Lá no parque a música é sempre a mesmaGiù nel baraccone il disco è sempre uguale
Gira a rodaGira la ruota
As luzes foram acesas de qualquer jeitoLa luminaria è stata accesa male
Sente uma notaSenti una nota
E então, se toda vez que te digo pra cantarE allora se ogni volta che ti dicon di cantare
Você tem que cantarDevi cantare
Você tem que cantar.Devi cantare.
E a canção era pra nósE la canzone era per noi
NósNoi
Eu não te amava e estava perto de vocêIo non ti amavo e ti stavo vicino
Você que brincava com o velho violinoTu che giocavi col vecchio violino
Depois, sob o sol, lá no velho moinhoPoi sotto il sole giù al vecchio mulino
Pra fazer até o amor.Per fare anche all'amore.
Eu que tentava não me fazer entenderIo che tiravo a non farmi capire
Você que tentava falar de amorTu che provavi a parlare d'amore
Acabava a risada, vergonha, o suorFiniva il riso vergogna il sudore
Aqui está tudo.Ecco, tutto qui.
E a canção diz nós, nósE la canzone dice noi, noi
Eu que te odiava e estava perto de vocêIo che ti odiavo e ti stavo vicino
Você que falava mais com o violinoTu che parlavi piuttosto al violino
Nós sob o sol, lá no velho moinhoNoi sotto il sole giù al vecchio mulino
Pra fazer até o amor.Per fare anche all'amore.
Eu que tentava não me fazer entenderIo che tiravo a non farmi capire
Você que tentava falar de amorTu che provavi a parlare d'amore
Acabava a risada, vergonha, o suorFiniva il riso vergogna il sudore
Aqui está tudo.Ecco tutto qui.
Vida estúpidaStupida vita
Como se a vida te encontrasse o primeiro amorCome se la vita ti trovasse il primo amore
História estúpidaStupida storia
Como se a história deixasse ser contadaCome se la storia lasciasse raccontare
Gente estúpidaStupida gente
E, no entanto, essa gente ainda gosta da históriaE invece questa gente che la storia piace ancora
Dizer estúpidoStupido dire
Dizer estúpidoStupido dire
Que aqueles dois mortos somos nósChe quei due morti siamo noi
Nós, nós tão brancos, tão apertados juntosNoi, noi così bianchi, così stretti vicino
Alguém reza, um toca o violinoQualcuno prega, uno tocca il violino
Até o sol vai embora do velho moinhoVa via anche il sole dal vecchio mulino
Por um outro amor.Per un altro amore.
Nós precisávamos buscar, entenderNoi bisognava cercare, capire
Entender o quêCapire cosa
Que talvez o amorChe forse l'amore
Os olhos perdidos pra não fazer barulhoGli occhi perduti per non far rumore
Aqui está tudo.Ecco tutto qui.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: