Tradução gerada automaticamente

Un pò di più
Mina
Um Pouco Mais
Un pò di più
Pensa em dois caras,Pensa a due ragazzi,
digamos dois amantes,diciamo due amanti,
sem um centavo pra se virar,senza un soldo per tirare avanti,
pensa em quanto custa abrir mão de tudo,pensa a quanto ti costa rinunciare a tutto,
quando tudo você queria dar pra ela.quando tutto vorresti regalare a lei.
E pensa em um homemE pensa a un uomo
na frente de uma montanhadavanti a una montagna
que não dá esperançache non gli da speranza
de conseguir passar,di superarla mai,
pensa em um homempensa a un uomo
na frente da sua mulher,davanti alla sua donna,
já certo desde agorasicuro già da ora
que ele vai perdê-la.che lui la perderà.
E era tudo issoEd era tutto lì
acreditar em nóscredere in noi
um pouco mais,un pò di più,
estar juntosstare insieme
um pouco mais,un pò di più,
viver juntosvivere insieme
um pouco mais,un pò di più,
amar talvezamare forse
um pouco mais,un pò di più,
saber sofrersaper soffrire
só um pouco mais,solo un po' di più,
e quando não se entende maise quando non ci si capisce più
querer entendervoler capire
só um pouco mais.solo un po' di più.
Mas você não via queMa non vedevi che
não era o corpo que eu pedia a você,non era il corpo che chiedevo a te,
não era a mão que eu estendia pra vocênon è la mano che tendevo a te
mas tudo, tudo de mim,ma tutta quanta, tutta quanta me,
e era tudo isso,ed era tutto lì,
bastava dizer algumas vezes simbastava dire qualche volta sì
e a montanha que estava sobre nóse la montagna che era su di noi
agora você teria sob seus pés,ora l'avresti sotto i piedi tuoi,
bastava amarbastava amare
só um pouco mais,solo un po' di più,
saber sofrersaper soffrire
só um pouco mais,solo un po' di più,
e dare dare
um pouco mais.un pò di più.
E era tudo issoEd era tutto lì
bastava dizer algumas vezes simbastava dire qualche volta sì
e a montanha que estava sobre nóse la montagna che era su di noi
agora você teria sob seus pés,ora l'avresti sotto i piedi tuoi,
bastava amarbastava amare
só um pouco mais,solo un po' di più,
saber sofrersaper soffrire
só um pouco mais,solo un po' di più,
e dare dare
um pouco mais.un pò di più.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: