Tradução gerada automaticamente

Bugiardo E Incosciente
Mina
Mentiroso e Irresponsável
Bugiardo E Incosciente
Você dorme e eu estou aqui há quanto tempo não sei.Tu dormi e io sono qui da quanto non lo so.
Sei que estou afundando com o ódio que carrego.So che affondo cos dentro l'odio che ho.
Às vezes você vai sentir que estou acordando, mas entãoA tratti sentirai di svegliarmi ma poi
penso e digo não, agora é melhor não.ci penso e dico no, ora meglio di no.
Te olho enquanto você está jogado aí,Ti guardo mentre sei abbandonato li,
odeio tudo em você, agora é assim.odio tutto di te oramai cos
E eu vou gritar e você vai saber o porquê,e te lo grider e tu saprai il perch,
não há nada até aqui que eu salvaria de você.non c' niente fin qui che salverei di te.
Claro, visto assim de perto, tem o sono que te dáCerto visto cos da vicino c' il sonno che ti da
um ar de criança.un aria da bambino.
Claro, visto assim de perto, bem perto, que criança você é.Certo visto cos da vicino vicino, che bambino che sei.
Olho os olhos que você tem e os cílios que você tem,Guardo gli occhi che hai e le ciglia che hai
os cílios longos em que você me aprisionava,le ciglia lunghe in cui imprigionavi me
mentiroso como nunca e irresponsável como nunca.bugiardo pi che mai e incosciente pi che mai.
Que tristeza por um amor com você,Che tristezza per un amore con te,
e eu te odeio mais porque para as outras vocêe ti odio di pi perch alle altre tu
nunca deu os dias tristes e escuros,tu non hai dato mai i giorni tristi e bui,
aquelas, claro que não, não vinham aquiquelle certo che no, non correvano qui
para te consolar, mas eu, estúpida, sim.a consolare te ma io stupida si.
E ao te ver assim, assim de perto, tem o sono que te dáE a vederti cos cos da vicino vicino c' il sonno che ti da
um ar de criança.un aria da bambino.
E ao te ver assim, assim de perto, tem o sono que te dáE a vederti cos cos da vicino vicino c' il sonno che ti da
um ar de criança.un aria da bambino.
Eu te odeio e em breve, quando você acordar,Io ti odio e fra un po' quando ti sveglierai
basta, não fique quieto, tão inútil agora.basta, non tacer tanto inutile ormai
e escolherei para você aquelas palavras quee sceglier per te quelle parole che
machucam mais, vão fundo mais.fanno male di pi vanno in fondo di pi.
Eu vou embora, vou dizer, mas tenho um arrependimentome ne vado, dir, ma un rimpianto ce l'ho
por ter amado você sem um verdadeiro porquê.avere amato te senza un vero perch.
Não sei o que daria para nunca ter queNon so cosa darei per non dovere mai
pensar que estive com você.pensare che son stata insieme a te.
E ao te ver assim de perto, tem o sono que te dáE a vederti cos da vicino c' il sonno che ti da
um ar de criança.un aria da bambino.
E ao te ver assim, assim de perto, que criança você é.E a vederti cos da vicino vicino, che bambino che sei.
Você se mexe e eu já sei que vai soltar um suspiro,Ti muovi e so gia che un sospiro farai,
você vai girar a cabeça, vai abrir os punhosla testa girerai i pugni allargherai
e em um segundo você vai abrir a bocae tra un secondo tu la bocca schiuderai
e quando acordar, vai dizer meu nome.e quando sveglio poi il mio nome dirai.
Olha, estou aqui, me inclino sobre você,Ecco guarda son qui, mi chino su di te
mas desta vez não, não ceda porquema questa volta no non ceder perch
quase doce, você sabe, pode gritar.quasi dolce sai poter gridare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: