Transliteração gerada automaticamente
Hollowness
Minami
Falsidades
Hollowness
Você disse: Pode descansar agora
君は言う「もう楽になれるよ」と
kimi wa iu “mou raku ni nareru yo” to
Pensando bem, foi uma armadilha doce
今思えばそれが甘い罠になっていたんだ
ima omoeba sore ga amai wana ni natte itan da
Hoje também vou agir como minha pessoa ideal
今日も人の理想で私は偽装されていく
kyou mo hito no risou de watashi wa gugenka sarete iku
Ficção, mentiras, imagem falsa, desequilíbrio, eu criei tudo isso
虚構 虚言 虚像 虚心で作り上げた自分で
kyokou kyogen kyozou kyoshin de tsukuriageta jibun de
Um homem honesto é o menino que gritava lobo
正直者は狼少年
shoujiki mono wa ookami shounen
Já está na hora do mentiroso se fingir de vítima
嘘つきはそろそろ被害者
usotsuki wa sorosoro higaishazura
Com aquelas lágrimas falsas
で嘘なき始める時間だ ああ
de uso naki hajimeru jikan da aa
Aah, fugir de um mundo tridimensional como esse, você decidiu, não é?
こんな三次元なんて逃げたくなるに決まってんだろ
konna sanjigen nante nigetakunaru ni kimatten daro
Para virtualizar uma mentira
とvirtualize a lie
to virtualize a lie
Situações não científicas e formas imaginárias de falar
非科学的現状と確実的原則
hikagakuteki genjou to kakuuteki genron
Tudo estava bem
何でもよかったよ
nandemo yokatta yo
Me dê amor... Por favor, me ame
愛をくれよ 愛してくれよ
ai wo kure yo aishite kure yo
Palavras não podem mais me curar
言葉はもう私を癒せやしない
kotoba wa mou watashi wo iyase ya shinai
Fique ao meu lado um pouco mais
もうちょっとそばにいてよ
mou chotto soba ni ite yo
A prova de que minha vida não era suficiente são essas feridas, essas feridas
足りない生きてきた証は傷 傷変わりになって
tarinai ikite kita akashi wa kizu kizu kawari ni natte
Me substitua, por favor, meu doppelganger que está no espelho
お願い鏡の中のドッペルゲンガー
onegai kagami no naka no doppelgänger
Nada dura para sempre neste mundo
ずっとなんてほど儚いものはなかった
zutto nante hodo hakanai mono wa nakatta
Não tem problema se tudo for ficção, está tudo bem
全部、そう、フィクションでいい
zenbu, sou, fikushon de ii
Isso mesmo, então irei fechar meus olhos, certo?
それや瞳も閉じたくもなるだろう
sorya hitomi mo tojitaku mo narudarou?
Lalala
lalala
lalala
Inclinei-me para o lado da balança
傾いてしまった
katamuite shimatta
Eu ri de mim mesma, dizendo
天秤の横で私に笑った
tenbin no yoko de watashi ni waratta
Você não tem mais um lugar aqui
もう君の場所はないと
mou kimi no basho wa nai to
Mesmo que eu queira voltar, não posso mais
帰りたくてももう帰れなくなって
kaeritakute mo mou kaerenakunatte
Eu não conseguia entender o peso de uma palavra
言葉ひとつの重さも知らなかったんだ
kotoba hitotsu no omosa mo shiranakattan da
Por favor, se torne meu sacrifício. Meu reflexo ideal, para onde ele desapareceu?
私の犠牲になってくれよ理想郷はどこへ消えた
watashi no gisei ni natte kure yo risoukyou wa doko e kieta
Com uma aparência completamente diferente
変わり果てた姿で
kawarihateta sugata de
Aquele meu sorriso falso estava aparecendo no seu rosto
私に偽りの笑みを浮かべていた
watashi ni itsuwari no emi wo ukabete ita
Você vai absorver as mentiras e cuspir novas
また嘘を吸い込んで
mata uso wo suikonde
Não vai?
君は新しい嘘を作って吐くのでしょう
kimi wa atarashii uso wo tsukutte haku no deshou?
Nada mais que um recipiente, eu não posso ser essa pessoa
器に過ぎないアイツにはなれない
utsuwa ni suginai aitsu ni wa narenai
O reflexo ideal que eu criei
全て作り上げた理想郷
subete tsukuriageta risoukyou
Eu queria destruí-lo
壊したかったが
kowashitakatta ga
Mas não pude destruí-lo
壊せなかった
kowasenakatta
Meu reflexo ideal é a única coisa aqui
私の理想郷はここしかなくて
watashi no risoukyou wa koko shika nakute
Sem sentido, estendi minha mão
意味もなく手を差し伸べてしまった
imi mo naku te wo sashinobete shimatta
Para as profundezas do espelho
鏡の奥へ
kagami no oku e
Para virtualizar uma mentira
とvirtualize a lie
to virtualize a lie
Uma situação irreal
非現実的現状
higenjitsuteki genjou
Um reflexo que não está aqui
ありもしない虚像
ari mo shinai kyouzou
Um limite que desaparece
消えていく境界線を
kiete iku kyoukaisen wo
Por favor, devolva! Por favor, volte!
返してくれよ 返してくれよと
kaeshite kure yo to kaeshite kure yo to
Quero tentar mais uma vez
もう一度やり直させて欲しくて
mou ichido yarinaosasete hoshikute
A verdadeira está bem aqui
本物はここにいるんだ それは違う、違うんだ
honmono wa koko ni irun da sore wa chigau, chigaun da
Aquela ali é diferente, diferente, diferente, diferente
幻影の私を愛さないで忘れないでお願い
genei no watashi wo aisanaide wasurenaide onegai
Por favor, não ame aquela ilusão, não esqueça de mim, eu prometo que vou pensar mais sobre isso
思いを馳せて誓うよ
omoi wo hasete chikau yo
Eu não vou mentir para vocês novamente, eu dou minha palavra
I won’t lie to you again. you have my word
I won’t lie to you again. you have my word
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: