Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.975

Lilac

Minami

Letra

Lilás

Lilac

A voz de alguns dias continua a fazer meu coração ter cãibras
いつかの声が今 僕の心を窮屈にしていく
itsuka no koe ga ima boku no kokoro wo kyuukutsu ni shite iku

Foi assim mesmo? Foi bem assim, né?
ああ だったんでしょ こうだったんでしょ
aa dattan desho kou dattan desho

Como um receptor de auto-interpretação
みがってかいしゃくリシーバー
migatte kaishaku receiver

Se eu não mudar, ficarei entediado. Se mudar, mudou, né?
かわらなきゃあきましたって かわればかわりましたよねって
kawaranakya akimashitatte kawareba kawarimashita yo ne tte

Do que você está falando? O que há com isso?
いったいなんだい それなんだい
ittai nan dai sore nan dai

Parece que a contradição da lança e do escudo não se foram
ほことたてはなくならないようでして
hoko to tate wa nakunaranai you deshite

A felicidade é uma lente defeituosa e borrada
しあわせはピンボケする不良品愛シャッター
shiawase wa pin boke suru furyouhin ai shattaa

Enquanto as coisas dolorosas aparecem delicadamente em uma lente de alta resolução
くるしいことはセンサイに映る硬画室レンズで
kurushii koto wa sensai ni utsuru kou gashitsu renzu de

Eu fiz meu melhor, não particularmente por você ou alguma coisa
せいいっぱいやってんだ 別に君のためじゃない
seiippai yatten da betsu ni kimi no tame janai

É assim que deve ser, né?
ねえ そうだろ
nee sou daro

Não há subsídio para viver, fazendo coisas que não se encaixam na vida
しょうに合わないことして生きれるほど余裕ない
shou ni awanai koto shite ikireru hodo yoyuu nai

A vida não tem restrições
じんせいそうはいに
jinsei sou hai ni

A vida continua seguindo em frente
じんせいそうまえに
jinsei sou mae ni

A sabedoria da vida te dá montanhas de razões para viver
じんせいそうめいにいきたいのはやまやまだが
jinsei soumei ni ikitai no wa yamayama da ga

A vida é como esse mundo real
わりと根拠も証明もないよう
wari to konkyo mo shoumei mo nai you

Indefinido que nós vivemos
なげんじょうせかいくらいがちょうどよくて
na genjou sekai kurai ga choudo yokute

A vida é rude
じんせいそうらふに
jinsei sou rafu ni

A vida é difícil
じんせいそうたふに
jinsei sou tafu ni

Seria maravilhoso se a vida pudesse ser simples como um vídeo-game
じんせいそうげーむみたいにたんじゅんなものでいいだろ
jinsei sou geemu mitai ni tanjun na mono de ii daro

Há até futuros que eu gostaria de poder escolher apertando os botões A/B
ぼたんでかけてきめたいみらいもあるんだ
botan de kakete kimetai mirai mo arun da

A vida particular de um super-herói deve ser muito chata, eu acho
ひいろーのぷらいべーとはきっとしょうもないとおもうんだ
hiiroo no puraibeeto wa kitto shou mo nai to omoun da

Pode ser surpreendentemente mais passiva que o cotidiano de uma pessoa normal
わりとネガティブだったりふつうのにんげんしてるさ
wari to negatibu dattari futsuu no ningen shiteru sa

Ser iludido pelas vozes dos outros é algo que não tenho tempo e nem energia pra gastar
たにんのこえにまどわされるほど余裕ない
tanin no koe ni madowasareru hodo yoyuu nai

É bem tranquilo
もういっそふらんに
mou isso furan ni

É bem inseguro
もういっそふあんていに
mou isso fuantei ni

O que está escrito em manual de estruções é certamente bonito
もうきっとせつめいしょどおりはきれいすぎてしまうから
mou kitto setsumeisho doori wa kireisugite shimau kara

Contamine! Destrua! Jogando fora esses conceitos corrompidos
よごせこわせきめられたつまらないこていがいねんなんてすてろ
yogose kowase kimerareta tsumaranai kotei gainen nante sutero

Porque alguém realmente se importaria?
もうじっさいどうにでもなれ
mou jissai dou ni demo nare

Nossas vozes são mortas e suprimidas
おしかろしたこえでやりたくないことに
oshikoroshita koe de yaritakunai koto ni

Nós não nos importamos com as coisas que não gostamos de fazer, apenas não faça isso mais, mantenha a cabeça erguida
かるがるしくうなずくのはやめろあげろかおをあげろ
karugarushiku unazuku no wa yamero agero kao wo agero

Isso é tão exaustivo
つかれてしまったんだ
tsukarete shimattan da

Eu não quero me tornar um vazio forjado por nosso ego e preconceito
ひとのえごでつくられたうつおにだけはなりたくはなくて
hito no ego de tsukurareta utsuo ni dake wa naritaku wa nakute

O tempo está passando de pouco em pouco
じかんはまだあるといざひとりめのまえにしたこうかいと
jikan wa mada aru to iza hitorime no mae ni shita koukai to

A pessoa arrependida na frente dos olhos de alguém e o electrocardiagrama amassado, a única coisa que penso sobre isso é
しんでんずはぐしゃぐしゃのまんまおもうことはただひとつ
shindenzu wa gushagusha no manma omou koto wa tada hitotsu

Urei urei urei urei urei urei (tristeza e melancolia)
うれいうれいうれいうれいうれいうれいうれい
urei urei urei urei urei urei urei

A vida não tem restrições
じんせいそうはいに
jinsei sou hai ni

A vida continua seguindo em frente
じんせいそうまえに
jinsei sou mae ni

A sabedoria da vida te dá montanhas de razões para você viver
じんせいそうめいにかわりたいのはやまやまだが
jinsei soumei ni kawaritai no wa yamayama da ga

Eu sou semelhante ao mundo real
わたしはこんきょもしょうめいもないよう
watashi wa konkyo mo shoumei mo nai you

Indefinido que nós vivemos
なげんじょうせかいくらいがおにあいだ
na genjou sekai kurai ga oniai da

A vida é rude
じんせいそうらふに
jinsei sou rafu ni

A vida é difícil
じんせいそうたふに
jinsei sou tafu ni

Genuinamente, permanecer vivo no mundo real seria mais fácil se fosse como num vídeogame
じっさいそうげーむみたいにたんじゅんめいかいいきたくって
jissai sou geemu mitai ni tanjun meikai ikitaku tte

Então existiria uma vida em que você poderia mudar o curso do seu futuro usando as teclas A e B
あーびーぼたんでかえてみたいみらいもあるんだ
a. b botan de kaete mitai mirai mo arun da

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Yukki e traduzida por Kaironn. Revisão por Kaironn. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minami e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção