Tradução gerada automaticamente
Camouflage
Mindflip
Camuflar
Camouflage
Vocês não podem me ver camuflarY'all can't see me camouflage
Talvez tenha sido uma miragemMaybe was it a mirage
Nada como sua comitivaNothing like you're entourage
Invertendo o jogoFlipping the game up
Jogo de jogoGame game game
Vocês não podem me ver camuflarY'all can't see me camouflage
Talvez tenha sido uma miragemMaybe was it a mirage
Nada como sua comitivaNothing like you're entourage
Invertendo o jogoFlipping the game up
Jogo de jogoGame game game
Eu nunca vou rebaixar meus padrõesI ain't never gonna lower my standards
Só pra eles foderem comigoJust so they fucking with me
Eu nunca vou mudar minhas maneirasI ain't never gonna switch up my manners
Como eu pulo nessa batidaWhat how I hop on that beat
O filho da puta ainda desapareceuThe mother fucker still hella faded
Mas tenho habilidades, estou elevadoBut got skills tho, I'm elevated
Eu estou no real, não me enganoI'm on the real no shit mistaken
Tenho subido a ladeira e tenho vontade de o fazerI've been going uphill and got the will to make it
Correndo atrás deles placas de platinaRunning after them platinum plaques
Dinheiro pequeno não pode imaginar issoSmall money can't imagine that
Eu falo estatísticas como depois da matemáticaI speak stats like after math
Não duvide de mim!Don't you doubt about me!
Pimpin o jogoPimpin the game
Você está pensando que minha visão é estranhaYou thinking my vision is strange
É porque suas ambições são fracasIt's cause your ambitions are lame
Eu estive nessa coisaI been in this thing
Sim, você está sentado do mesmo jeitoYeah you just been sitting the same
Estou cozinhando minha cozinha está batendoI'm cooking my kitchen is banging
Eles disseram que eu era loucoThey said I was crazy
Agora diga que eles vão me pagarNow be saying they'll pay me
Eu estive à frente disso ultimamenteI been ahead of it lately
Agora estou entendendo o que venho procurando sem talvezNow I'm getting what I been heading for no maybes
Jovem mãezinha boutta puxar para cima com o fluxo, então mudeYoung mother fucka boutta pull up with the flow so switch
Com o fluxo e daí?With the flow so what?
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Jovem mãezinha boutta puxar para cima com o fluxo, então mudeYoung mother fucka boutta pull up with the flow so switch
Com o fluxo e daí?With the flow so what?
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Vocês não podem me ver camuflarY'all can't see me camouflage
Talvez tenha sido uma miragemMaybe was it a mirage
Nada como sua comitivaNothing like you're entourage
Invertendo o jogoFlipping the game up
Jogo de jogoGame game game
Vocês não podem me ver camuflarY'all can't see me camouflage
Talvez tenha sido uma miragemMaybe was it a mirage
Nada como sua comitivaNothing like you're entourage
Invertendo o jogoFlipping the game up
Jogo de jogoGame game game
Ouvi dizer que queriam algo novo nos fios, ouvi que sua música expirouI heard they wanted something new on the wires, heard that your music expired
Eu estive produzindo o fogo, provavelmente fazendo com que você fosse demitidoI been producing the fire they probably getting you fired
Preparado para o hall da famaLaced up for the hall of fame
Para pontos ideais para o jogo de goleiroFor sweet spots to the baller's game
É para cima, vou precisar de um banco mais altoIt's to the top, I'll need a taller bank
Porque eu não estou fodendo com eles ganhos menoresCause I ain't fucking with them smaller gains
E sempre temos que subir de nívelAnd we always gotta level up
Nós também loucos, não podemos nos resolverWe too craze, can't settle us
Vire a base do que os agudos para cimaTurn the base than the treble up
Motherfuka agora ouça!Motherfuka now listen!
Sua busca para encontrar a elite acabouYour quest of finding the elite is over
Vadia eu cuspo como se estivesse deepak chopraBitch I spit it like I'm deepak chopra
Costumava ser sobre rua e culturaIt used to be about the street and culture
Vadia eu ainda sou sobre a rua e culturaBitch I'm still about the street and culture
Mas isso não significa que eu role com o calorBut that's doesn't mean that I roll with the heat
Mais perto de Deus estou rolando em pazCloser to God I be rolling with peace
Fale como me sinto da minha alma para o meu chiSpeak how I feel from my soul down my chi
E o fato de eu ser real não pode ser roubado de mimAnd the fact that I'm real can't be stolen from me
Jovem mãezinha boutta puxar para cima com o fluxo, então mudeYoung mother fucka boutta pull up with the flow so switch
Com o fluxo e daí?With the flow so what?
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Jovem mãezinha boutta puxar para cima com o fluxo, então mudeYoung mother fucka boutta pull up with the flow so switch
Com o fluxo e daí?With the flow so what?
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Com o fluxo assimWith the flow so
Vocês não podem me ver camuflarY'all can't see me camouflage
Talvez tenha sido uma miragemMaybe was it a mirage
Nada como sua comitivaNothing like you're entourage
Invertendo o jogoFlipping the game up
Jogo de jogoGame game game
Vocês não podem me ver camuflarY'all can't see me camouflage
Talvez tenha sido uma miragemMaybe was it a mirage
Nada como sua comitivaNothing like you're entourage
Invertendo o jogoFlipping the game up
Jogo de jogoGame game game



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mindflip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: