Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38
Letra

Dúvida

Doubt

Eu senti isso acontecendo tão rápido,
I felt it happening so fast,

Embora num primeiro momento, levou um tempo.
Although at first it took a while.

Eu havia ninguém para me debruçar sobre o passado,
I was no one to dwell on the past,

Mas afugentado o meu sorriso.
But it chased away my smile.

Não senti nenhuma graves questões para perguntar,
I felt no grave questions to ask,

Até que se tornou público.
Until they burst into the open.

Eu não vi a máscara frágil,
I did not see the fragile mask,

Em cima de tudo o que era tácito.
Atop all that was unspoken.

Será que eu ando no caminho certo?
Did i walk down the right path?

I fez tomar as decisões corretas?
Did i make the right decisions?

É então que eu sinto dúvida,
It is then that i feel doubt,

Medo de que ele é tudo que eu sou.
Afraid that it is all i am.

Ela permeia toda a minha vida,
It pervades my life throughout,

E não há mais ninguém para culpar.
And there is no one else to blame.

Às vezes isso me faz querer chorar,
Sometimes it makes me want to cry,

E deixá-lo o melhor que eu pude.
And let it out as best i might.

Às vezes eu sinto que eu quero morrer,
Sometimes i feel i want to die,

E desaparecer na noite.
And fade away into the night.

Eu pensei que minha vida pode ser uma explosão,
I thought my life can be a blast,

Com chances de que estão lá para desafiar.
With odds that are there to defy.

Eu não me importava que ele seja rápido,
I did not mind it to be fast,

Nunca olhe para trás e prefiro morrer.
Never look back and rather die.

Eu não acho que os dados foram lançados,
I did not think the dice were cast,

Com o destino iminente à distância.
With fate looming in the distance.

Mas eu senti que tomar posse no último,
But i felt it take hold at last,

Quando ele esmagou toda a minha resistência.
When it crushed all my resistance.

É então que eu sinto dúvida,
It is then that i feel doubt,

Medo de que ele é tudo que eu sou.
Afraid that it is all i am.

Ela permeia toda a minha vida,
It pervades my life throughout,

E não há mais ninguém para culpar.
And there is no one else to blame.

Às vezes isso me faz querer chorar,
Sometimes it makes me want to cry,

E deixá-lo o melhor que eu pude.
And let it out as best i might.

Às vezes eu sinto que eu quero morrer,
Sometimes i feel i want to die,

E desaparecer na noite.
And fade away into the night.

Eu vou viver com ele todos os mesmos.
I will live with it all the same.

Eu vou viver com ele todos os mesmos.
I will live with it all the same.

É então que eu sei dúvida,
It is then that i know doubt,

Mas não é tudo que eu sou.
But it is not all i am.

Trarei minha vida aproximadamente,
I will bring my life about,

E viver com ele todos os mesmos.
And live with it all the same.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mind.in.a.box e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção