Tradução gerada automaticamente
#1UCall
Mindless Behavior
# 1UCall
#1UCall
(Eh oh, oh Eu quero ser
(Eh oh, oh I wanna be
O que você chama, sim)
The one you call, yeah)
Eu vou admitir que eu não estava pronto
I'll admit I wasn't ready
Eu estava perseguindo todas as enxadas
I was chasing all the hoes
Eu estava errado mortos
I was dead wrong
Eu vou fazer isso para você se você me deixar
I'll make it up to you if you let me
Alguma coisa sobre você, eu não posso deixar ir
Something 'bout you, I can't let go
Corpo, mente e alma
Body, mind, and soul
Mas você saiu das minhas mãos
But you slipped out of my hands
Quando eu era o seu homem
When I was your man
Menina, podemos apenas dar esse amor
Girl, can we just give this love
Uma segunda chance?
A second chance?
Eu esperava que você encontrou um novo romance
I hoped you found a new romance
eu entendo
I understand
Que você é a menina de outra pessoa
That you're somebody else's girl
Mas eu ainda quero você
But I still want you
eu ainda quero você
I still want you
Eu quero ser aquele que você chama
I want to be the one you call
Quando ele não acertar esse direito merda
When he don't hit that shit right
E você precisa arrepios na espinha
And you need shivers down your spine
Eu quero ser aquele que você chama
I want to be the one you call
Quando estiver cansado de estar sozinho
When you get tired of being lonely
Sim, você sabe que pode contar comigo
Yeah, you know you can count on me
eu quero ser
I want to be
Por que você não parar
Why don't you stop
Agindo duro para conseguir?
Acting hard to get?
Se você sabe que você não está feliz
If you know you ain't happy
Deixe-me lidar com isso
Let me handle it
Menina, eu virei para o seu autocarro de resgate (de resgate)
Girl, I'll come to your rescue bus (rescue)
Eu sei como você gostaria de obtê-lo
I know how you like to get it
Eu estarei lá em um minuto
I'll be over there in a minute
Mas você saiu das minhas mãos
But you slipped out of my hands
Quando eu era o seu homem
When I was your man
Menina, podemos apenas dar esse amor
Girl, can we just give this love
Uma segunda chance?
A second chance?
Eu esperava que você encontrou um novo romance
I hoped you found a new romance
eu entendo
I understand
Que você é a menina de outra pessoa
That you're somebody else's girl
Mas eu ainda quero você
But I still want you
eu ainda quero você
I still want you
Eu quero ser aquele que você chama
I want to be the one you call
Quando ele não acertar esse direito merda
When he don't hit that shit right
E você precisa arrepios na espinha
And you need shivers down your spine
Eu quero ser aquele que você chama
I want to be the one you call
Quando estiver cansado de estar sozinho
When you get tired of being lonely
Sim, você sabe que pode contar comigo
Yeah, you know you can count on me
Você pode bater a minha linha, menina
You can hit my line, girl
A qualquer hora, sim
Anytime, yeah
não vai deixá-lo descansar
Won't let it rest
Até você ser minha (uh)
Until you're mine (uh)
Será que estes, essas memórias
Would these, these memories
De você e eu
Of you and I
Saia da minha cabeça
Get out out my head
E de volta na minha cama
And back in my bed
eu ainda quero você
I still want you
eu ainda quero você
I still want you
Eu ainda quero você, baby
I still want you, baby
Você escapou das minhas mãos
You slipped out of my hands
Quando eu era o seu homem
When I was your man
Menina, podemos apenas dar esse amor
Girl, can we just give this love
Uma segunda chance?
A second chance?
Eu esperava que você encontrou um novo romance
I hoped you found a new romance
eu entendo
I understand
Que você é a menina de outra pessoa
That you're somebody else's girl
Mas eu ainda quero você
But I still want you
eu ainda quero você
I still want you
Eu quero ser aquele que você chama
I want to be the one you call
Quando ele não acertar esse direito merda
When he don't hit that shit right
E você precisa arrepios na espinha
And you need shivers down your spine
Eu quero ser aquele que você chama
I want to be the one you call
Quando estiver cansado de estar sozinho
When you get tired of being lonely
Sim, você sabe que pode contar comigo
Yeah, you know you can count on me
eu quero ser
I want to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mindless Behavior e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: