Tradução gerada automaticamente
Picture Show
Mindy Gledhill
Cinema
Picture Show
Muito lá em cima na minha árvore
Way up high in my tree
Gostaríamos de subir para chegar um pico em tela de cinema drive-in
We would climb to get a peak at the drive-in movie screen
Assistindo as pessoas de longe
Watching people from afar
Cozied dentro de seus carros
Cozied up inside their cars
Debaixo de uma teia de estrelas de verão
Underneath a web of summer stars
Fireflies piscar por
Fireflies flicker by
Em uma cena em que Gregory Peck chama a atenção de Audrey Hepburn
In a scene where Gregory Peck catches Audrey Hepburn's eye
Você olha para mim o momento que eu estou olhando
You look at me the moment that I'm staring
Querida, não me atrevo a dizer uma coisa que eu quero que você saiba?
Darling, do I dare to say the one thing I want you to know?
Se a vida é um show de imagem
If life's a picture show
Eu quero sentar com você na fila de trás
I want to sit with you on the back row
No brilho do projetor de cinema
In the film projector's glow
Enquanto nós nos beijamos na boca e os créditos rolarem
While we kiss on the lips as the credits roll
Em minha mente eu crio
In my mind I create
Meu próprio filme com o meu avô vindima Super 8
My own movie with my grandfather's vintage Super 8
Eu escrevo um script onde você será
I write a script where you will be
O rapaz arrojado que está atrás de mim
The dashing boy who's after me
E talvez nós poderíamos fazer essa história uma realidade porque
And maybe we could make this story a reality because
Se a vida é um show de imagem
If life's a picture show
Eu quero sentar com você na fila de trás
I want to sit with you on the back row
No brilho do projetor de cinema
In the film projector's glow
Enquanto nós nos beijamos na boca e os créditos rolarem
While we kiss on the lips as the credits roll
Eu gostaria de fazer o papel de seu protagonista
I'd like to play the part of your leading lady
Com um coração que está batendo bravamente
With a heart that's bravely beating
Quadro a quadro, em vez de repetir
Frame by frame in time repeating
Se a vida é um show de imagem
If life's a picture show
Eu quero sentar com você na fila de trás
I want to sit with you on the back row
No brilho do projetor de cinema
In the film projector's glow
Enquanto nós nos beijamos na boca e os créditos rolarem
While we kiss on the lips as the credits roll
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mindy Gledhill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: