Cloaked In Silence
Minenwerfer
Encoberto Em Silêncio
Cloaked In Silence
Sozinho
Alone
No silêncio eu caço
In Silence I hunt
Segurando minha respiração
Holding my breath
Escondido, eu sou a morte
Concealed I am death
Olhos de uma águia
Eyes of an eagle
Procurando presas
Searching for prey
Através da mira de ferro
Through sights of iron
Escondido em cinza
Hidden in grey
Através de florestas e nevoeiro
Through forests and fog
A fumaça e a poluição
The smoke and the smog
Um único tiro
A single shot
Do seu ponto cego
From your blind spot
Tudo fica quieto
All becomes quiet
Exceto uma brisa fria
Except a cold breeze
Um caçador em silêncio
A hunter in silence
Escondido entre as árvores
Hidden among the trees
Nada além de presas na minha mira
Nothing but prey in my sights
Um rastreador à noite
A tracker at night
Assombrando as falésias
Haunting the cliffs
Explorar pontos fracos
Exploiting weaknesses
Acampado na névoa
Encamped in mist
Saudando seus oficiais
Saluting your officers
Simplifica meu trabalho
Simplifies my job
Mirando com meu rifle
Take aim with my rifle
A vida dele vou roubar
His life I will rob
Uma montanha de fogo
A mountian of fire
Eu me vingo
I take my revenge
Engatilho um tiro
Chamber a round
E olho através da lente
And look through the lens
Minha pátria invadida
My homeland invaded
Por impérios estrangeiros
By foreign empires
Um assassino silencioso
A silent assassin
Atrás do arame farpado
Behind the barbed wire
Um atirador de elite
A vanguard sharpshooter
Sem nada a perder
With nothing to lose
Eu coleciono suas medalhas
I collect your medals
Lembranças que eu escolho
Souvenirs I choose
Encoberto em silêncio
Cloaked in silence
O olhar de um caçador
A hunter's gaze
Encoberto em silêncio
Cloaked in silence
Os últimos dias de um atirador
A sniper's last days
Encoberto em silêncio
Cloaked in silence
Jamais ouvirá um som
Never a sound
Encoberto em silêncio
Cloaked in silence
Bem-vindo ao campo de caça
Welcome to the hunting ground
Em busca da glória
Searching for glory
Enquanto o sangue cobre a neve
As blood covers the snow
Os picos e os relevo
The peaks and praries
Da minha casa alpina
Of my alpine home
Em busca da glória
Searching for glory
Prendo a respiração
I hold my breath
Através de colinas e prados
Through meadows and hilltops
Os Alpes são sua morte
The alps are your death
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minenwerfer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: