
Death Is A Girl
Mini Mansions
A Morte É Uma Menina
Death Is A Girl
O amor que eu conheço não esquecido acima durante a noiteThe love I know not above forgotten overnight
Vivo na luzLive in the light
HerméticoAir tight
O amor que eu não tenho nenhuma pergunta de modelos impossíveisThe love I’ve no question of impossible designs
Vivo na luzLive in the light
Tô achando que você tá certa (você tá certa)Thinking you’re right
Ooooh, eles te chamam de GlóriaOooo they call you gloria
Vivo na luzLive in the light
HerméticoAir tight
Ooooh, eles te chamam de GlóriaOooo they call you gloria
Vivo na luzLive in the light
Tô achando que você tá certaThinking you’re right
Mesmo que seus lábios tenham perdido o vermelhoEven if your lips have lost their red
Você sempre pode pintar a rosa, em vez dissoYou can always paint the rose instead
Você pode facilitarYou can make it easy
Você não sabe o que quer, se você quisesseYou don’t know what you want, if you wanted
Mesmo que teus respiradores partamEven if your respirators leave
Eu nunca tardo a respirarI never stuck around to breathe
Eu não tenho medo da luzI’m not afraid of the light
Eu nunca quis morrerI never wanted to die
Eu quero viver em um mundo onde há apenas um diaI want to live in a world where there’s only one day
Eu não tenho medo da luzI’m not afraid of the light
Eu nunca quis morrerI never wanted to die
Eu quero viver em um mundo onde há apenas um diaI want to live in a world where there’s only one day
Você tem que viver em um mundo onde há apenas um diaYou gotta live in a world where there’s only one day
Assim talvez a morte seja uma menina e ela esteja a apenas uma dança de distânciaSo maybe death is a girl and she’s only one dance away
O amor que eu não procurei o suficiente, iniciativa eróticaThe love I sought not enough, erotic enterprise
Vivo na luzLive in the light
HerméticoAir tight
O amor de uma secção transversal de linhas imagináriasThe love a cross section of imaginary lines
Vivo na luzLive in the light
Tô achando que você tá certaThinking you’re right
Ooooh, eles te chamam de GlóriaOooo they call you gloria
Vivo na luzLive in the light
HerméticoAir tight
Ooooh, eles te chamam de GlóriaOooo they call you gloria
Vivo na luzLive in the light
Tô achando que você tá certaThinking you’re right
Mesmo que o amor não seja em vãoEven if the love was not in vain
Mesmo que os deuses esqueçam seus nomesEven if the gods forgot their names
Você pode facilitarYou can make it easy
Você não sabe o que quer, se você quisesseYou don’t know what to want, if you wanted
Mesmo se o sol estiver prestes a aparecerEven if the sun’s about to show
Eu nunca tardo a saberI never stuck around to know
Eu não tenho medo da luzI’m not afraid of the light
Eu nunca quis morrerI never wanted to die
Eu quero viver em um mundo onde há apenas um diaI want to live in a world where there’s only one day
Eu não tenho medo da luzI’m not afraid of the light
Eu nunca quis morrerI never wanted to die
Eu quero viver em um mundo onde há apenas um diaI want to live in a world where there’s only one day
Você tem que viver em um mundo onde há apenas um diaYou gotta live in a world where there’s only one day
A morte é uma menina e ela está a apenas uma dança de distânciaDeath is a girl and she’s only one dance away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mini Mansions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: