Tradução gerada automaticamente
Dorme, Meu Bebé (Dorme Um Bom Soninho)
Ministars
Slaap, Mijn Baby (Slaap Een Goed Slapertje)
Dorme, Meu Bebé (Dorme Um Bom Soninho)
Slaap, mijn babyDorme meu bebé
Slaap een goed slapertjeDorme um bom soninho
Slaap, mijn babyDorme meu bebé
Weersta niet, alsjeblieft!Não resistas, não!
De zon is onder, de duisternis komtPôs-se o Sol, veio a escuridão
(Maar) de maan is geboren: Wat een emotie!(Mas) nasceu a Lua: Que emoção!
Slaap, mijn babyDorme meu bebé
Slaap een goed slapertjeDorme um bom soninho
Slaap, mijn babyDorme meu bebé
Weersta niet, alsjeblieft!Não resistas, não!
Wanneer ik je dit liedje zingQuando te canto esta canção
Open ik en geef ik je mijn hart!Abro e dou-te o meu coração!
Slaap, mijn babyDorme meu bebé
Slaap een goed slapertjeDorme um bom soninho
Slaap, mijn babyDorme meu bebé
Weersta niet, alsjeblieft!Não resistas, não



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ministars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: