Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 471
Letra

Teste

Test

Você diz isso quando eu digo aquiloYou say this when i say that
Você diz isso quando eu digo aquiloYou say this when i say that
Você diz isso quando eu digo aquiloYou say this when i say that
Você diz isso quando eu digo aquiloYou say this when i say that
Mas eu não tô nessaBut i'm not with that
Então se afasta ou beija minha...So step back or kiss my...
Porque eu não vou ser seguradoCos i won't be held back
Então não brigue, não desrespeite ou me irriteSo don't fight or dis' or piss me off
Porque eu não sou fraco ou moleCos i'm not soft or weak
Correndo no labirinto do diaRunning down in the maze of the day
Essa é uma nova faseThis is a new phase
Não seja comercial ou se vendaDon't be commercial or sell out
Ou saia dessa paradaOr get the hell out of this business
Mas eu não vou cair nessa rede de otáriosBut i won't be caught in that net of suckers
E pessoas de vidro, fracas, derrubadas e débilesAnd glass people, weak, beaten down and feeble
A sociedade provavelmente quer que eu desistaSociety probably wants me to give up
A sociedade provavelmente quer que eu desistaSociety probably wants me to give up
Enquanto eu me esforço para ser o melhorAs i live up to be my best
Em um testeIn a test
Uma luta pela vidaA fight for death
Enquanto eu luto pelo meu último suspiroAs i fight for my very last breath
E etc.And etc.
E etc.And etc.
Preciso ser forteGotta be strong
Mas espera um minutoBut wait a minute
Agora eu poderia ser melhor?Now could i be better?
Agora eu poderia ser melhor?Now could i be better?
Bem, só eu seiWell, only i know
E você, o que acha?Well, what about you?
Ou você tem alguma ideia?Or do you have a clue?
Poderia, teria, deveria - é tarde demaisCould've, would've, should've - it's too late
Poderia, teria, deveria - é tarde demaisCould've, would've, should've - it's too late
Por que você tá esperando, deitado, sentado aí? se mexe!Why you waiting, laying, sit there? move!
Seja você mesmo!Be your own person!

Acorda, decida o que querWake up, make up your mind
Busque o conhecimento que você vai encontrarSeek the knowledge that you will find
Seja você mesmoBe your own person
Espere isso dos fracosWait for it from the weak
Porque eles nivelam as pessoasCos they make the people level
E com você formam um timeAnd with you make a team
Então acredite e dê o seu melhorSo believe, and be your best
Porque isso é um testeCos this is a test
Vá para o topo das paradasGo for the top chart
Rocke com todo seu coraçãoRock with all your heart
Rock duro, fique em pé, vaiRock-hard, stay up, go
Lide com o que tá acontecendoDeal with what's going on
Nesse mundo loucoIn this crazy world
Homem, mulher, criança, menino, meninaMan woman child boy girl
Insano no jogoInsane to the playing
Amor, música, poder, dorLove music power pain
Seja o que você precisa serBe what you gotta do
Tenha a atitude certaGet the knowing attitude
Porque isso é um testeCos this is a test
Que nós sugerimosThat we suggest
Seja você mesmo!Be your own person!
Porque isso é um teste!Cos this is a test!
Isso é... um teste!This is... a test!

Porque todos nós sabemos quem é a verdadeira vítimaCos we all know who is the real victim
A sociedade não quer que eles sejam perseguidosSociety does not want them picked on
Rotulados ou marcados, não aumente sua culpa,Labelled or staked, don't raise his guilt,
Não perca seu tempo e chute eleDon't miss your boot and kicked him
Sem rosto pela manhã em sua luta urbanaFaceless in the morning in their urban plight
Sentiu-se um símbolo em cada situaçãoFelt like a symbol with every situation
Qualquer turnê já tá superlotadaAny one tour already overcrowded
Nação projetada, mais inflaçãoProject nation, more inflation
Melhore sua maldita situaçãoBetter your damn situation
Mas como você pode melhorar sua situaçãoBut how can you better your situation
Se você não tem ocupação?If you have no occupation?
Dez de nós disseram, veja o centro de rolodexTen of us said, watch the rolodex center
Veja quantas escolas diferentes você pode entrarSee how many different schools you can enter
Eles estão lá, se virando no buraco, mas a vida é uma merdaThey're out turning in the pit, but life's a bitch
O mundo não tá nem aíThe world's unconcerned
Vou te dizer por que tá preso em uma valaI'll tell you why it's stuck in a ditch
Você tem a chave da maldita cidadeYou own the key to the damn city
Mas é uma pena.But it's a damn pity

Composição: Al Jourgensen / Bill Rieflin / Paul Barker. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ministry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção