Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ashita moshi mo kimi ga inai...
Minmi
Se Amanhã Você Não Estiver Aqui...
Ashita moshi mo kimi ga inai...
com certeza, amor, o tempo que passamos juntos vai brilhar como sempre
きっとDAARINきみとのじかんはまたたくまにすぎゆくから
kitto DAARIN kimi to no jikan wa matatakuma ni sugi yuku kara
mesmo que por um instante, sem mentir, me abrace
ひとときもきもちにもうそつかずだきしめて
hitotoki mo kimochi ni mo uso tsukazu dakishimete
com certeza, amor, você deve achar que nosso tempo ainda não acabou
きっとDAARINぼくとのじかんはまだまだと思ってるでしょう
kitto DAARIN boku to no jikan wa madamada to omotteru deshou
mas hoje, nós dois já estamos nos despedindo
けれどきょうをふたりはもうさいごだとだきしめて
keredo kyou wo futari wa mou saigo da to dakishimete
Hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey
se amanhã você não estiver aqui
あしたもしもきみがいない
ashita moshimo kimi ga inai
se pudermos nos encontrar de novo, as palavras que deixei pra trás são tudo
もういちどあえればいいのこしたことばこそすべて
moichido aereba iinokoshita kotoba koso subete
um relógio quebrado, uma voz que parou, no canto do sofá
こわれたとけいとだえたこえへやのすみのSOFAA
kowareta tokei todaeta koe heya no sumi no SOFAA
não conseguimos nos encarar, sua presença ainda está aqui
きみのざんぞうとはみつめあえない
kimi no zanzou to wa mitsume aenai
Se eu perder meu coração
If I lost my heart
If I lost my heart
perdi e só então percebi, o sorriso que você me deu
うしなってはじめてきづいたきみがくれたほほえみには
ushinatte hajimete kidzuita kimi ga kureta hohoemi ni wa
sempre teve uma força e uma doçura que me protegiam
いつもぼくをみまもるようなつよさとやさしさがあった
itsumo boku wo mimamoru you na tsuyosa to yasashisa ga atta
perdi e não consigo mais ver
うしなってみればできない
ushinatte mireba dekinai
seus comentários sem graça, seu jeito de rir
つまらないきみのGYAGU SENSUわらうことも
tsumaranai kimi no GYAGU SENSU warau koto mo
as vergonhas na frente dos outros e os beijos
ひとまえでのはずかしいはぐやKISU
hitomae de no hazukashii hagu ya KISU
OH oh oh oh oh oh oh
OH oh oh oh oh oh oh
OH oh oh oh oh oh oh
não podemos nos encontrar de novo
にどとはもうあえないんだよ
nido to wa mou aenai'n da yo
não posso tocar suas bochechas macias com meus dedos
やわらかいほほもふれることのできないゆびさき
yawarakai hoho mo fureru koto no dekinai yubisaki
por isso, viver o agora
だからいまをいきてること
dakara ima wo ikiteru koto
me abrace mais forte
もっとだきしめて
motto dakishimete
um beijo que não deixará arrependimentos, agora
こうかいのこさないKISSいまなら
koukai nokosanai KISS ima nara
Se eu perder meu coração
If I lost my heart
If I lost my heart
o último beijo
さいごのきす
saigo no kiss
a razão de estarmos juntos
ふたりでいるわけは
futari de iru wake wa
esses lábios gelados sabem disso
このこおったくちびるがしっている
kono kootta kuchibiru ga shitte iru
olha, a neve acende a esquina da cidade
ほらこゆきともすまちかど
hora koyuki tomosu machikado
NOITE SAGRADA
HOLY NIGHT
HOLY NIGHT
Oh ANJO
Oh ANGEL
Oh ANGEL
me ensine a temperatura do amor
あいのおんどをおしえて
ai no ondo wo oshiete
se amanhã eu não estiver aqui
あしたもしもぼくがいない
ashita moshimo boku ga inai
se não pudermos nos encontrar de novo, tudo bem, as palavras que deixei
もうにどとあえないならばいいのこしたいいことばは
mou nido to aenai naraba ii nokoshita ii kotoba wa
eu te amo, adoro sua voz
だいすきだよあなたのこえ
daisuki da yo anata no koe
seu olhar que me observa
わたしをみつめるまなざし
watashi wo mitsumeru manazashi
seu coração, tudo
あなたのこころすべて
anata no kokoro subete
na noite em que eu estiver nos seus braços, dormindo
あなたのうでだかれねむるよるは
anata no ude dakare nemuru yoru wa
porque sei que não há nada a temer neste mundo
なにもこのよにおそれるものがないとしるから
nanimo konoyo ni osoreru mono ga nai to shiru kara
SE EU PERDER MEU CORAÇÃO
IF I LOST MY HEART
IF I LOST MY HEART



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minmi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: