Transliteração gerada automaticamente
Kyoukai No Kanata
Minori Chihara
Além da Fronteira
Kyoukai No Kanata
Minhas bochechas estão manchandas de lágrimas lágrimas de solidão
孤独が頬を似らす似らすけど
kodoku ga hoho o nirasu nirasu kedo
Mas eu posso sentir o amanhecer chegando
夜明けの気配が静かに満ちて
yoake no kehai ga shizuka ni michite
E do céu ele acena para mim
私を空へ招くよ
watashi o sora e maneku yo
A esperança está esperando por mim do outro lado e é por isso que estou indo
希望が彼方で待ってるそうだよ行くよ
kiboho ga kanata de matteru sou da yo iku yo
Embora eu esteja perdido, vou fazer uma viagem para encontrá-lo
迷いながらも君を探す旅
mayoina garamo kimi wo sagasu tabi
Minha mão sente nossas consciências passando umas para as outras
すれ違う意識 手が触れたよ
surechigau ishiki te ga fureta yo
Vou te segurar forte e jamais te deixarei ir
掴まえるよしっかり
tsukamaeru yo shikkari
A forma como os nossos corações buscam um ao outro é a prova do meu sonho
求め合い心 それは夢の証
motomeai kokoro sore wa yume no akashi
Toda vez que aceitamos a nós mesmo, nos aproximamos
互いを受け止める度に引かれてく
tagai wo uketomeru tabi ni hikareteku
Eu não quero mais ter dias tristes
悲しい日々はもういらない
kanashii hibi wa mou iranai
O ato de aceitar uns aos outros se transforma em alegria de viver
互いを受け止めて生きる喜びに
tagai wo uketomete ikiru yorokobi ni
Com certeza, com certeza nós dois despertaremos
きっときっと二人目覚めるよ
kitto kitto futari meuzame ru yo
O amor recém nascido tem o som suave das asas
生まれた愛は優しい羽の音
umareta ai wa yasashii hane no oto
Eu não quero machuca-lo mas não posso deixá-lo ir
傷つけたくない でも離さなり
kizutsuketakunai demo hanasanari
Então nós estaremos juntos de novo
掴めてよなうども
tsukamete yo nau do mo
Estamos fadados a cumprir, cruzando ao longo do tempo em nossos sonhos
巡り会う運命 夢で時を渡れ
meguriau sadame yume de toki o watale
Dilacerada pela dor, meu coração clama por você
痛みに引き裂かれ胸は君を呼ぶ
itami ni hikisakare mune wa kimi o yobu
Eu não quero ter mais dias vazios
虚ろな日々はもういらない
utsuro na kibi wa mou iranai
A alegria de viver é dilacerado pela dor
痛みに引き裂かれ生きる喜びを
itami mini hikisakare ikiru yorokobi o
Com certeza, com certeza nós dois vamos determinar isso
きっときっと二人許し贖める
kitto kitto futari taoishkameru
Minhas bochechas estão manchandas de lágrimas lágrimas de solidão
孤独が頬を似らす似らすけど
kodoku ga hoho o nirasu nirasu kedo
Mas eu posso sentir o amanhecer chegando
夜明けの気配が静かに満ちて
yoake no kehai ga shizuka ni michite
E do céu ele acena pra mim
私を空へ招くよ
watashi o sora e maneku yo
A esperança está esperando por mim do outro lado ela deve estar me esperando lá
希望が彼方で待ってる待ってるはずさ
kiboho ga kanata de mautteru mautteru hazu sa
Toda vez que aceitamos a nós mesmos, nos aproximamos
互いを受け止める度に引かれてく
tagai o uketomeru tabi ni hikareteku
Eu não quero ter mais dias tristes
悲しい日々はもういらない
kanashii hibi wa mou iranai
Eu vou ficar apaixonada sobre a alegria de viver
互いを受け止めて生きる喜びを
tagai o uketomete ikiru yorokobi wo
Com certeza, com certeza eu vou ficar
きっときっと熱く
kitto kitto atsuku
Dilacerado pela dor, meu coração clama por você
痛みに引き裂かれ胸は君を呼ぶ
itami mini hikisakare mune wa kimi o yobu
Eu não quero mais ter dias vazios
虚ろな日々はもういらない
utsuro na hibi wa mou iranai
A alegria de viver é dilacerado pela dor
痛みに引き裂かれ生きる喜びを
itami mini hikisakare ikiru yorokobi wo
Com certeza com certeza eu vou ficar, com certeza, com certeza nós dois vamos vencer
きっときっと熱く きっときっと二人手に入れる
kitto kitto atsuku kitto kitto futari te ni ireru
Minha solidão é derramada para fora em meu rosto
轟けら流れ出す頬へと
kodo kera nagaredasu hoho e to
Mesmo perdido eu te encontrei
迷いながらも君を見つけだよ
mayoinagara mo kimi wo mitsukeda yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minori Chihara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: