Tradução gerada automaticamente

Hey Lawdy Mama
Minutemen
Ei, Mãe Querida
Hey Lawdy Mama
Você gostaria de me mostrar tudo por aquiYou'd like to show me all around
Valeu, garota, mas eu conheço essa cidadeThank you girl but I know this town
Tá tranquilo, ei, mãe querida, tá tranquiloIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Você não sabe que são todos iguaisDon't you know they're all the same
A única diferença é o nomeOnly difference is the name
Tá tranquilo, ei, mãe querida, tá tranquiloIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Três motéis, carros empoeiradosThree motels, dusty cars
Um cinema e uma dúzia de baresA movie show and a dozen bars
Tá tranquilo, ei, mãe querida, tá tranquiloIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
A única coisa que posso dizerOnly thing that I can say
É que estaremos aqui só por um diaIs we'll be here for just one day
Querida, você não sabe que estamosBaby don't you know we're
Saindo cedo de manhãLeavin' early in the mornin'
Até logo, não sei, talvez voltemos no ano que vemSo long, I don't know we might be back next year
Querida, pode ser que nunca maisBaby it just might be never
Não se preocupe com issoDon't cha worry 'bout it
Até logo, bom saber que seu sorriso estava aquiSo long, good to know your smilin' face was here
Essa cidade tá te entediando até as lágrimasThis town is boring you to tears
Nada no mundo acontece aquiNothing in the world ever happens here
Tá tranquilo, ei, mãe querida, tá tranquiloIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Você não sabe que precisa ajudarDon't you know you've got to help
Nada acontece por conta própriaNothing ever happens by itself
Tá tranquilo, ei, mãe querida, tá tranquiloIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Se ninguém quiser dividir o pesoIf no one will share the load
Vai lá, arruma suas coisas, pega a estrada abertaGo pack your bags, hit the open road
Tá tranquilo, ei, mãe querida, tá tranquiloIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Tente encontrar alguém como vocêTry to find someone like you
A esperança vai te dizer o que fazerHope will tell you what to do
Querida, você não sabe que estamosBaby don't you know we're
Saindo cedo de manhãLeavin' early in the mornin'
Até logo, não sei, talvez voltemos no ano que vemSo long, I don't know we might be back next year
Querida, pode ser que nunca maisBaby it just might be never
Não se preocupe com issoDon't cha worry 'bout it
Até logo, bom saber que seu sorriso estava aquiSo long good to know your smilin' face was here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minutemen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: