Tradução gerada automaticamente
Le Défroqué
Miossec
O defrocked
Le Défroqué
Eu abandonou o campo de batalha
J'ai déserté les champs de bataille
As noites que eu conhecia muito bem
Les nuits que je connaissais trop bien
Eu não estou mais na multidão
Je ne fais plus dans la canaille
Estou bastante se
Je suis plutôt devenu du matin
E enquanto eu bocejar
Et pendant que je baille
Eu acho que de todos o meu verdun
Je repense à tous mes verdun
Para os meus caminhos senhoras
A mes chemins des dames
Na minha nada trafalgar
A mes trafalgar de rien
Perdi o gosto de retaliação
J'ai perdu le goût des représailles
Minhas vítimas são testemunhas
Que mes victimes en soient témoins
Eu tinha, sem saber, preencher lacunas
J'ai dû sans le savoir combler des failles
Precipícios, desfiladeiros rachaduras
Des précipices des crevasses des ravins
Eu até perdi o gosto para o funeral
J'ai même perdu le goût des funérailles
E lágrimas na manhã
Et des larmes au petit matin
Quando está frio e tudo descarrilou
Quand il fait froid et que tout déraille
Eu gostaria de poder segurar sua mão
J'aimerais tant tenir ta main
Eu não errei cérebro
Je n'ai plus le cerveau en pagaille
Meu coração tornou-se também mais serena
Mon cur est devenu lui aussi plus serein
Eu não suporto o tiro
Je ne supporte plus la mitraille
Mesmo quando eu ouvir de longe
Même quand je l'entends de loin
Não deve Braille alguém
Faudrait pas que quelqu'un braille
Caso contrário, eu não vou responder nada
Sinon je ne réponds plus de rien
Eu tenho espaço para medalhas
J'ai de la place pour des médailles
Você sabe que eu quero o seu bem
Tu sais je ne veux que ton bien
Eu abandonou o campo de batalha
J'ai déserté les champs de bataille
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miossec e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: