Money
Miquela
Dinheiro
Money
E se apenas deixarmos ir e nos apaixonarmos (nos apaixonarmos)
What if we just let go and fall in love (fall in love)
Talvez apenas deixe as químicas falarem por nós (vamos conversar, meu bem)
Maybe just let the chemicals talk for us (let 'em talk babe)
Porque você gosta de empurrar
'Cause, you like to push
E eu gosto de te puxar para mais perto (venha mais um pouco, meu bem)
And I like to pull you closer (come a little closer, baby)
Mas, e se mudarmos de ideia e nos apaixonarmos?
But, what if we change our mind and fall for love?
Pensei que eu estava seguindo em frente
Thought, I was movin' on like this was over
Mas você está vindo
But, you're coming over
Eu deveria deixar você saber (me deixar saber, saber, saber, saber)
I should let you know (let me know, know, know, know)
Que quando você olha para mim e diz que eu sou dourada
That when you look at me and say I'm golden
Sim, eu quero rolar e balançar um pouco mais
Yeah, I wanna roll through and rock a little more
Você diz o meu nome, e é como dinheiro, amor (dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro)
You say my name and it's like money, baby (money, money, money, money)
Eu quero gastar tudo com você (eu vou gastar o meu dinheiro, sim)
I wanna spend it all on you (I'ma spend my money, yeah)
Você me fez sentir como uma mansão
You had me feelin' like a mansion
Ocupando um espaço em meu quarto (ocupando um espaço em meu quarto)
Taking up space in my bedroom (taking up space in my bedroom)
Eu sei que deixei cair um pouco de mel, meu bem
I know I dropped a little honey, baby
Mas agora seu amor também está se aderindo (se apegando a mim, sim)
But, now your love is stickin' too (stickin' to me, yeah)
Você tem que saber que está fodendo por dinheiro, dinheiro
You gotta know you're fuckin' money, money
Vou jogar isso para você (você, você, você, você, você)
I'ma throw it down for you (you, you, you, you, you)
Saiba que você precisa de uma perseguição que sempre o levará ao topo (ao topo)
Know you need a chase always race you to the top (to the top)
Vai longe demais até você me implorar para parar
Take it too far 'till ya beggin' me to stop
Eu costumava me perguntar para onde está indo, nah
I used to wonder where it's goin', na
Mas, sob a ponte está fluindo, nah
But, that's under the bridge its flowin', na
Pensei, eu estava seguindo em frente
Thought, I was movin' on like this was over
Mas, você está vindo, eu deveria deixar você saber (deixar você saber)
But, you're coming over, I should let you know (let you know)
Que quando você olha para mim e diz que eu sou dourada
That when you look at me and say I'm golden
Sim, eu quero rolar e balançar um pouco mais
Yeah, I wanna roll through and rock a little more
Você diz o meu nome, e é como dinheiro, meu bem (oh)
You say my name and it's like money, baby (oh)
Eu quero gastar tudo com você (sim)
I wanna spend it all on you (yeah)
Você me fez sentir como uma mansão
You had me feelin' like a mansion
Ocupando um espaço em meu quarto (ocupando um espaço em meu quarto)
Taking up space in my bedroom (taking up space in my bedroom)
Eu sei que deixei cair um pouco de mel, baby (sim, eu fiz)
I know I dropped a little honey, baby (yeah, I did)
Mas agora seu amor também está grudado (seu corpo grudou em mim, ahh)
But, now your love is stickin' too (got your body stickin' to me, ahh)
Você tem que saber que está fodendo por dinheiro, dinheiro
You gotta know you're fuckin' money, money
Vou jogar isso para você (ah, ah, ah, ah, ah, ah, sim)
I'ma throw it down for you (ah, ah, ah, ah, ah, ah, yeah)
Pensei que eu estava seguindo em frente
Thought I was movin' on like this was over
Mas, você está vindo, eu deveria deixar você saber
But, you're coming over, I should let you know
Que quando você olha para mim e diz que eu sou dourada
That when you look at me and say I'm golden
Sim, eu quero rolar e balançar um pouco mais
Yeah, I wanna roll through and rock a little more
Você diz o meu nome, e é como dinheiro, meu bem
You say my name and it's like money, baby
Eu quero gastar tudo com você (eu vou gastar meu dinheiro, sim)
I wanna spend it all on you (I'ma spend my money, yeah)
Você me fez sentir como uma mansão
You had me feelin' like a mansion
Ocupando um espaço em meu quarto (ocupando um espaço em meu quarto)
Taking up space in my bedroom (taking up space in my bedroom)
Eu sei que deixei cair um pouco de amor, amor (dinheiro, dinheiro)
I know I dropped a little honey, baby (money, money)
Mas agora seu amor também está grudado (seu corpo grudou em mim, ahh)
But, now your love is stickin' too (got your body stickin' to me, ahh)
Você tem que saber que está fodendo por dinheiro, dinheiro
You gotta know you're fuckin' money, money
Vou jogar isso para você (ah, ah, ah, ah, ah, ah, sim)
I'ma throw it down for you (ah, ah, ah, ah, ah, ah, yeah)
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, sim
Money, money, money, money, yeah
Eu tenho meu dinheiro com você
I got my money on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miquela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: