Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22

In My Feelings

Miraa May

Letra

Em meus sentimentos

In My Feelings

Eu sou apaixonada
I'm passionate

Coisa ruim do lado norte
Little bad thing from the north side

Tão compassivo
So compassionate

E eu sinto tudo por dentro
And I feel everything from the inside

Não, eu não estou aceitando
No, I'm not having it

O desrespeito, não retirando o que você disse aos orgulhosos
The disrespect, not taking back what you said to proud

Para implorar então vou fazer você cair de joelhos
To beg then I’ma make you fall on your knees

Me diga que você precisa de mim
Tell me that you need me

Como eu fazia isso quando
Like how I did that way back when

Eu peguei a queda e me ofendi
I took the fall and took offence

E por que fingir? Quando está ruim é ruim pra caralho
And why pretend? When it’s bad it’s fucking bad

E quando é bom é enviado do céu (sim)
And when it’s good it’s heaven sent (yeah)

Dê a eles em uma bandeja
Give it to ‘em on a platter

Parece que o que uma mulher realmente quer nunca realmente importa
Seems like what a woman truly wants just never really matters

É uma vergonha
It’s a shame

Você trataria sua mãe da mesma forma?
Would you treat your mother the same?

Eu não gosto de toda essa confusão
I don’t like all of the mix up

Eu só quero que você conserte
I just want you for you to fix up

Eu deixo você me pegar em meus sentimentos
I let you get me in my feelings

Eu não queria que você visse isso
I didn’t want you to see this

Eu pensei que poderíamos raciocinar
I thought that we could reason

Eu precisava de alguém em quem acreditar
I needed somebody to believe in

E você mudou para mim assim como as estações
And you switched up on me just like the seasons

E eu não preciso disso (não)
And I don’t need this (no)

Eu não preciso disso (não, não-não-não-não-não)
I don’t need this (no, no-no-no-no-no)

Eu preciso de férias
I need a vacation

Tão cansado de esperar
So sick of waiting

Para meu mundo ser melhor
For my world to be better

Enquanto meu cérebro está degradando
While my brain is degrading

E todo o meu povo está morrendo, e esses idiotas continuam tentando
And all my peoples is dying, and these dickheads keep trying

Tipo, você não sabe que há problemas maiores acontecendo agora
Like don’t you know there’s bigger problems going on right now

Eu deveria estar em casa, mas estou escrevendo músicas agora
I should be home but I'm up writing songs right now

E ninguém pode me iluminar
And no one can’t gaslight me

Minha energia é como diamantes, você não vai tentar?
My energy is like diamonds won’t you try it

Sente-se ao meu lado e ouça uma história
Sit next to me hear story

Você choraria então? Você tentaria então?
Would you cry then? Would you try then?

Eu deixo você me pegar em meus sentimentos
I let you get me in my feelings

Eu não queria que você visse isso
I didn’t want you to see this

Eu pensei que poderíamos raciocinar
I thought that we could reason

Eu precisava de alguém em quem acreditar
I needed somebody to believe in

E você mudou para mim assim como as estações
And you switched up on me just like the seasons

E eu não preciso disso (não)
And I don’t need this (no)

Eu não preciso disso (não, não-não-não-não-não)
I don’t need this (no, no-no-no-no-no)

Ooh Ooh
Ooh-ooh

Você diz que está apaixonado
You say you’re in love

Então por que você fugiria?
Then why would you run away?

Como se eu não soubesse quem você é
Like I don’t know who you are

Ooh Ooh
Ooh-ooh

Paciência comigo (sim)
Patience with me (yeah)

Ooh Ooh
Ooh-ooh

Isso é tudo que preciso
That’s all I need

Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah

Eu deixo você me pegar em meus sentimentos
I let you get me in my feelings

Eu não queria que você visse isso
I didn’t want you to see this

Eu pensei que poderíamos raciocinar
I thought that we could reason

Eu precisava de alguém em quem acreditar
I needed somebody to believe in

E você mudou para mim assim como as estações
And you switched up on me just like the seasons

E eu não preciso disso (não)
And I don’t need this (no)

Eu não preciso disso (não, não-não-não-não-não)
I don’t need this (no, no-no-no-no-no)

Essa merda traz ansiedade
This shit bring on anxiety

Eu não preciso disso, não posso me ajudar (não)
I don’t need this, can’t help me (no)

Eu não preciso disso, preciso de ajuda agora
I don’t need this, need help right now

Oh, eu não consigo respirar, não consigo respirar, não consigo respirar
Oh, I can’t breathe, can’t breathe, can’t breathe

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miraa May e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção