Same Old You
Miranda Lambert
Mesmo Velho Você
Same Old You
Então aqui você está em seu carro emprestado
So here you are in your borrowed car
Chutando pedras em volta olhando para os sapatos
Kicking rocks around looking at your shoes
É o mesmo velho você
It's the same old you
Me diga onde você esteve
Tell me where you've been
Onde você está indo
Where you going to
Onde você esteve noite passada
Where were you last night
Cara, escute quando eu estiver falando com você
Boy, listen up when i'm talking to you
É o mesmo velho você
It's the same old you
Outra noite solitária com aquele mesmo velho uísque matinal
Another lonely night with that same old whiskey morning
É o mesmo velho você quando começa a beber
It's the same old you when you get to drinkin'
Mesmo velho você quando você está na cidade
Same old you when you're on the town
Mesmo velho você na igreja no domingo
Same old you in church on sunday
Recebendo alta quando o sol se põe
Getting high when the sun goes down
Bem, dessa vez eu concluí uma reflexão
Well this time i've done some thinking
Eu acho que estou feita com você
And i think i'm done with you
Porque até eu conseguir ir embora isso é só a mesma velha eu também
Cause until i get to leaving it's just the same old me too
Bem, sua mãe vai chorar com os olhos
Well your momma's gonna cry her eyes
Não vai haver nenhum dia de casamento
There ain't gonna be no wedding day
O que ela vai dizer
What's she gonna say
Quando eu dizer a ela como eu não tive escolha?
When i tell her how i had no choice
Mesmo velho você não podia nem levantar a voz e me pedir pra ficar
Same old you couldn't even raise your voice and ask me to stay
Eu não faria isso de qualquer maneira
I wouldn't anyway
Então você pode continuar com seu anel e eu vou continuar com o nome do meu pai
So you can keep your ring and i'll keep my daddy's name
É o mesmo velho você quando começa a beber
It's the same old you when you get to drinkin'
Mesmo velho você quando você está na cidade
Same old you when you're on the town
Mesmo velho você na igreja no domingo
Same old you in church on sunday
Recebendo alta quando o sol se põe
Getting high when the sun goes down
Bem, dessa vez eu concluí uma reflexão
This time i've done some thinking
Eu acho que estou feita com você
And i think i'm done with you
Porque até eu conseguir ir embora isso é só a mesma velha eu também
Cause until i get to leaving it's just the same old me too
Doo do do do doo
Doo do do do doo
Porque até eu conseguir ir embora isso é só a mesma velha eu também
Cause until i get to leaving it's just the same old me too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miranda Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: