
Same Old You
Miranda Lambert
Mesmo Velho Você
Same Old You
Então aqui você está em seu carro emprestadoSo here you are in your borrowed car
Chutando pedras em volta olhando para os sapatosKicking rocks around looking at your shoes
É o mesmo velho vocêIt's the same old you
Me diga onde você esteveTell me where you've been
Onde você está indoWhere you going to
Onde você esteve noite passadaWhere were you last night
Cara, escute quando eu estiver falando com vocêBoy, listen up when i'm talking to you
É o mesmo velho vocêIt's the same old you
Outra noite solitária com aquele mesmo velho uísque matinalAnother lonely night with that same old whiskey morning
É o mesmo velho você quando começa a beberIt's the same old you when you get to drinkin'
Mesmo velho você quando você está na cidadeSame old you when you're on the town
Mesmo velho você na igreja no domingoSame old you in church on sunday
Recebendo alta quando o sol se põeGetting high when the sun goes down
Bem, dessa vez eu concluí uma reflexãoWell this time i've done some thinking
Eu acho que estou feita com vocêAnd i think i'm done with you
Porque até eu conseguir ir embora isso é só a mesma velha eu tambémCause until i get to leaving it's just the same old me too
Bem, sua mãe vai chorar com os olhosWell your momma's gonna cry her eyes
Não vai haver nenhum dia de casamentoThere ain't gonna be no wedding day
O que ela vai dizerWhat's she gonna say
Quando eu dizer a ela como eu não tive escolha?When i tell her how i had no choice
Mesmo velho você não podia nem levantar a voz e me pedir pra ficarSame old you couldn't even raise your voice and ask me to stay
Eu não faria isso de qualquer maneiraI wouldn't anyway
Então você pode continuar com seu anel e eu vou continuar com o nome do meu paiSo you can keep your ring and i'll keep my daddy's name
É o mesmo velho você quando começa a beberIt's the same old you when you get to drinkin'
Mesmo velho você quando você está na cidadeSame old you when you're on the town
Mesmo velho você na igreja no domingoSame old you in church on sunday
Recebendo alta quando o sol se põeGetting high when the sun goes down
Bem, dessa vez eu concluí uma reflexãoThis time i've done some thinking
Eu acho que estou feita com vocêAnd i think i'm done with you
Porque até eu conseguir ir embora isso é só a mesma velha eu tambémCause until i get to leaving it's just the same old me too
Doo do do do dooDoo do do do doo
Porque até eu conseguir ir embora isso é só a mesma velha eu tambémCause until i get to leaving it's just the same old me too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miranda Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: