Tradução gerada automaticamente

Ain't in Kansas Anymore
Miranda Lambert
Não Estou Mais no Kansas
Ain't in Kansas Anymore
Um beijo de cascavelA rattlesnake kiss
Um zumbido que você obtémA buzz you get
Quando o uísque queimaWhen the whiskey burns
E a nicotina bateAnd the nicotines hits
O diabo que você conheceThe devil you know
Um brilho de lanterna traseiraA taillight glow
Sim, uma criança de coração partidoYeah, a heartbreak kid
Quando você estiver se movendo muito devagar, venhaWhen you're moving too slow, come on
A vitória inquietaThe restless win
Você não pode cercarYou can't fence in
Aquela farpa no arameThat barb on the wire
Que selvagem no cavaloThat wild in the horse
Quando você ouve aquele tremWhen you hear that train
Quando as sirenes tocamWhen the sirens ring
É melhor se preparar, queridaBetter batten down, baby
É uma tempestade infernalIt's a hell of storm
Ei-ei, oh-ohHey-hey, oh-oh
Eu sou um rebelde renegadoI'm a renengade rebel
Com meu pedal no chãoWith my pedal to the floor
Ei-ei, oh-ohHey-hey, oh-oh
Esses garotos não sabemThem boys don't know
Eu não estou mais no KansasI ain't in Kansas anymore
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na-na-na-na
De jeito nenhum, não estou mais no KansasHell nah, I ain't in Kansas anymore
(Eu não estou mais no Kansas)(I ain't in Kansas anymore)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Uma cena de filmeA movie scene
Um sonho febrilA fever dream
Quando você recupera o fôlegoWhen you catch your breath
Você pode voltar para baixoYou can come back down
Você está despedaçadoYou're torn apart
Como um parque de trailersLike a trailer park
Mas você ainda não pode esperarBut you still can't wait
Até eu voltarTill I come back around
Ei-ei, oh-ohHey-hey, oh-oh
Eu sou um rebelde renegado comI'm a renengade rebel with
Meu pedal no chãoMy pedal to the floor
Ei-ei, oh-ohHey-hey, oh-oh
Esses garotos não sabemThem boys don't know
Eu não estou mais no KansasI ain't in Kansas anymore
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na-na-na-na
De jeito nenhum, não estou mais no KansasHell nah, I ain't in Kansas anymore
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Ei-ei (Ei-ei)Hey-hey (Hey-hey)
Oh-oh (Oh-oh)Oh-oh (Oh-oh)
Eu sou um rebelde renegadoI'm a renengade rebel
Com meu pedal no chãoWith my pedal to the floor
Ei-ei (ei-ei)Hey-hey (hey-hey)
Oh-oh (Oh-oh)Oh-oh (Oh-oh)
Esses garotos não sabemThem boys don't know
Eu não estou mais no Kansas (Vamos lá)I ain't in Kansas anymore (Come on)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na (oh)Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na (oh)
De jeito nenhum, não estou mais no KansasHell nah, I ain't in Kansas anymore
(Hey-hey, oh-oh)(Hey-hey, oh-oh)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(Não mais Kansas)(Kansas anymore)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miranda Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: