Tradução gerada automaticamente
Locomotive
Miranda Lambert
Locomotiva
Locomotive
Eu sou como uma locomotiva, eu não fico sem energia
I'm like a locomotive, I don't run out of steam
Eu estou indo em direção ao reservatório e eu vou precisar de uma bebida
I'm headed toward the reservoir and I'm gonna need a drink
Eu não sou nenhum Napa Valley, New York City parece bem
I ain't no Napa Valley, New York City seems okay
Eu sou um pouco mais Tennessee e há uísque nas minhas veias
I'm a little bit more Tennessee and there's whiskey in my veins
Eu sou doce chá bebendo na varanda da frente, sentado
I'm sweet tea sippin' on a front porch, sittin'
Enquanto meu marido frita frango e eu estou pegando essas cordas
While my hubby fries chicken and I'm picking these strings
Foi para baixo na minha sorte, mas eu não estou desistindo
Been down on my luck, but I ain't givin up
Bem, eu toteei o caminhão dele, mas ele me ama do mesmo jeito
Well, I totaled his truck, but he loves me just the same
Mmm, ele me dá asas, oh, ele me dá asas
Mmm, he gives me wings, oh, he gives me wings
Eu não sou nenhum piano de cauda, eu toco um pouco fora de sintonia
I ain't no grand piano, I play a little out of tune
Eu passei todos os meus dias de glória em um bar honky tonk
I spent all of my glory days in a honky-tonk saloon
Eu sou doce chá bebendo na varanda da frente, sentado
I'm sweet tea sippin' on a front porch, sittin'
Enquanto meu marido frita frango e eu estou pegando essas cordas
While my hubby fries chicken and I'm picking these strings
Eu perdi a minha sorte, mas eu não estou desistindo
I've been down on my luck, but I ain't givin' up
Tenho um coração como um caminhão, eu sou um beija-flor, pronto para cantar
Got a heart like a truck, I'm a hummingbird, ready to sing
Mmm, ele me dá asas, oh ele me dá asas
Mmm, he gives me wings, oh he gives me wings
Eu sou doce chá bebendo na varanda da frente, sentado
I'm sweet tea sippin' on a front porch, sittin'
Enquanto meu marido frita frango e eu estou pegando essas cordas
While my hubby fries chicken and I'm picking these strings
Eu caí na minha sorte, tenho um coração como um caminhão
I've been down on my luck, got a heart like a truck
Então eu não vou desistir, eu sou um beija-flor, pronto para cantar
So I ain't givin' up, I'm a hummingbird, ready to sing
Mmm, ele me dá asas, oh ele me dá asas
Mmm, he gives me wings, oh he gives me wings
Oh, ele me dá asas, mmm, ele me dá asas
Oh, he gives me wings, mmm, he gives me wings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miranda Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: