
Ugly Lights
Miranda Lambert
Luzes Feias
Ugly Lights
Não me lembro quando o licor começou a fazer efeitoI don't remember when the liquor started kicking in
Tem um bom tempo desde que eu estive fora do materialIt's been a while since I been off the stuff
Eu realmente odeio dizer que eu estou virando um clichêI really hate to say I'm turning into a cliché
Eu estou esperando que ninguém me traga isso à tonaI'm hoping that nobody brings it up
Deixei meu carro atrás do bar novamente na noite de domingoI left my car behind the bar again last sunday night
Eu passei vergonha dirigindo segunda feira de manhãI did the monday morning drive ashamed
E as roupas da noite passada, elas cheiram fumaçaAnd last night's clothes they smell like smoke
Mas eu não sei como eu cheguei em casaBut I don't know how I got home
Mas eu sei que a minha cabeça vai doer o dia todoBut I do know my head'll hurt all day
Mas eu ainda vou e fico até tardeBut I still go and stay too late
E ser a garota dos bartenders que odeiamAnd be the girl bartenders hate
A única que não precisa de outroThe one that doesn't need another one
Quando os Romeus e JulietasWhen the romeos and juliets
Terem fumado todos os meus cigarrosHave bummed all of my cigarettes
O último beijo no estacionamento está feitoThe last kiss in the parking lot is done
Eu vou estar sentado aqui sozinhaI'll be sitting here alone
Quando as luzes feias virãoWhen the ugly lights come on
Bem todo mundo tem uma centelhaWell everybody's got a spark
É fácil se esconder no escuroIt's easy hiding in the dark
Em uma sala lotada com os bolsos cheios de anéisIn a crowded room with pockets full of rings
Eu sentei e assisti o uísque derramarI sit and watch the whiskey pour
A alegria, o exidorThe merriment, the exidor
O início de outra chama caixa de fósforosThe beginning of another matchbook flame
E eu não tentar justificarAnd I don't try to justify
A razão que eu não estou vivendo direitoThe reason I'm not living right
Eu uso a minha tristeza como uma lembrançaI wear my sadness like a souvenir
Eu bebo muito pra cair aos pedaços, é assim que eu luto por esse coração partidoI drink too much to fall apart that's how I fight this broken heart
E daí, se eu me sinto confortável aquiSo what, if I feel comfortable in here
Mas eu ainda vou e fico até tarde'Cause I still go and stay too late
E ser a garota dos bartenders que odeiamAnd be the girl bartenders hate
A única que não precisa de outroThe one that doesn't need another one
Quando os Romeus e JulietasWhen the romeos and juliets
Terem fumado todos os meus cigarrosHave bummed all of my cigarettes
O último beijo no estacionamento está feitoThe last kiss in the parking lot is done
Eu vou estar sentado aqui sozinhaI'll be sitting here alone
Quando as luzes feias virãoWhen the ugly lights come on
HeyHey



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miranda Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: