Tradução gerada automaticamente
Industry
Mire Kay
Indústria
Industry
Mesmo que o escuro não me guiasse
Even if the dark wouldn't guide me
Estarei à procura de provas no solo
I will be looking for proof in the soil
As sombras são pretas, seus coros, elas se transformam
Shadows are black, their choruses, they turn
À luz noturna
In the evening light
Lavaram a evidência
They washed away the evidence
Na alegria do rio
In the river joy
Não resta nada disso
Nothing is left of it
Apenas a dor dos olhos culpados
Just the pain of guilty eyes
E eu sigo, siga-os
And I follow, follow them down
Lembro-me do tempo
I remember the time
Quando os feltros escuros estavam altos
When the dark felts were high
Estávamos pisando linhas
We were trampling lines
Olhando para o céu
Looking up at the sky
Onde está o futuro
Where is the future
Anseia pela vida
We long for in life
Sinto sua falta do fundo do meu coração
Miss you from the bottom of my heart
E à medida que a luz do dia se move mais rápido eu sinto,
And as the light of day moves faster I feel,
A perda de-
The loss of-
Lavaram a evidência
They washed away the evidence
Na alegria do rio
In the river joy
Não resta nada disso
Nothing is left of it
Apenas a dor dos olhos culpados
Just the pain of guilty eyes
E eu sigo, siga-os
And I follow, follow them down
Lembro-me do tempo
I remember the time
Quando os feltros escuros estavam altos
When the dark felts were high
Estávamos pisando linhas
We were trampling lines
Olhando para o céu
Looking up at the sky
Quando deixamos de existir
When we cease to exist
Quando perdoamos nossa abençoada
When we pardon our blessed
Quando dormimos
When we lie asleep
Sem dor ou deuses
No pain or gods
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mire Kay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: