Tradução gerada automaticamente

Un Homme
Mireille Mathieu
Um Homem
Un Homme
Um homemUn homme
Amoroso infeliz sem saber por quêAmoureux malheureux sans savoir pourquoi
Um homemUn homme
Que teria nos olhos como um fogo de lenhaQui aurait dans les yeux comme un feu de bois
Um homemUn homme
Romântico orgulhoso, eu queria que ele fosseRomantique orgueilleux je voudrais qu'il soit
Um homemUn homme
Um pouco como um bom Deus ao meu ladoUn peu comme un bon dieu à côté de moi
Eu amaria esse homem, ah ah ah ah ah ahJe l'aimerais cet homme-là la la la la la la
Ele me pegaria em seus braços, ah ah ah ah ah ahIl me prendra dans ses bras la la la la la la
Eu o seguiria além, ah ah ah ah ah ahJe le suivrais au-delà la la la la la la
De uma valsa de antigamenteD'une valse d'autrefois
Eu amaria esse homem, ah ah ah ah ah ahJe l'aimerais cet homme-là la la la la la la
Na manhã em que ele chegar, ah ah ah ah ah ahLe matin où il viendra la la la la la la
Eu reconheceria seu passo, ah ah ah ah ah ahJe reconnaîtrais son pas la la la la la la
Eu sei que ele existiráJe sais qu'il existera
Um homemUn homme
Ator boêmio, poeta de féComédien bohémien poète à la foi
Um homemUn homme
Um mendigo que teria ares de um reiUn mendiant qui aurait les allures d'un roi
Um homemUn homme
Seu amor seria como um lenço de sedaSon amour serait comme un foulard de soie
Um homemUn homme
Viajante da noite ao meu ladoVoyageur de la nuit à côté de moi
Eu amaria esse homem, ah ah ah ah ah ahJe l'aimerais cet homme-là la la la la la la
Na manhã em que ele chegar, ah ah ah ah ah ahLe matin où il viendra la la la la la la
Ele me pegaria em seus braços, ah ah ah ah ah ahIl me prendra dans ses bras la la la la la la
Eu sei que ele existiráJe sais qu'il existera
Um homemUn homme
Amoroso infeliz sem saber por quêAmoureux malheureux sans savoir pourquoi
Um homemUn homme
Que teria nos olhos como um fogo de lenhaQui aurait dans les yeux comme un feu de bois
Um homemUn homme
Romântico orgulhoso, eu queria que ele fosseRomantique orgueilleux je voudrais qu'il soit
Um homemUn homme
Um pouco como um bom Deus ao meu ladoUn peu comme un bon dieu à côté de moi
Eu amaria esse homem, ah ah ah ah ah ahJe l'aimerais cet homme-là la la la la la la
Ele me pegaria em seus braços, ah ah ah ah ah ahIl me prendra dans ses bras la la la la la la
Eu o seguiria além, ah ah ah ah ah ahJe le suivrais au-delà la la la la la la
De uma valsa de antigamenteD'une valse d'autrefois
Eu amaria esse homem, ah ah ah ah ah ahJe l'aimerais cet homme-là la la la la la la
Na manhã em que ele chegar, ah ah ah ah ah ahLe matin où il viendra la la la la la la
Eu reconheceria seu passo, ah ah ah ah ah ahJe reconnaîtrais son pas la la la la la la
Eu sei que ele existirá, ah ah ah ah ah ahJe sais qu'il existera la la la la la la
Ah ah ah ah ah ahLa la la la la la la
Ah ah ah ah ah ahLa la la la la la
Ah ah ah ah ah ahLa la la la la la la
Ah ah ah ah ah ahLa la la la la la
Ah ah ah ah ah ahLa la la la la la la
Ah ah ah ah ah ahLa la la la la la



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: