exibições de letras 25.380

Bravo, Tu As Gagné

Mireille Mathieu

Letra

Significado

Felicitaciones, Ganaste

Bravo, Tu As Gagné

Juntos disfrutamos la vidaNous avons joué notre vie ensemble
Pero un mal día todo cambióEt puis un beau jour la chance a tourné
Ya no seguiremos unidos por siempreOn ne finira pas la partie ensemble
Cada uno se irá por su ladoEt chacun s'en va seul de son côté

Bravo, tú ganaste y yo lo perdí todoBravo tu as gagné, et moi j'ai tout perdu
Nos amábamos mucho, ahora ya no nos queremos másOn s'est tellement aimés, on ne s'aime plus

Estaba muy segura de mí misma, vivía muy felizJ'étais sure de moi, je vivais tranquille
Con tu mano, en mi mano, cruzaba los dedosEt ta main dans ma main, je croisais les doigts
Y tentaciones de la gran ciudadEt tous les tricheurs de la grande ville
No me generaban temor mientras estuvieras alláNe me faisaient pas peur quand tu étais là

Pero la suerte está echada, cara o sello, blanco o negroMais les dés sont jetés, pair impair, rouges ou noirs
¿Quién es el más feliz esta noche?Qui est le plus heureux de nous deux ce soir?

Bravo, tú ganaste y yo lo perdí todoBravo tu as gagné, et moi j'ai tout perdu
Nos amábamos mucho, ahora ya no nos queremos másOn s'est tellement aimés, on ne s'aime plus

¿Es aquella tu compañera de trabajoEst-ce qu'elle est ta complice cette partenaire
Que escogiste reemplazarme?Que tu as choisi pour me remplacer
En el amor, la ley es como en la guerraEn amour la loi, c'est comme à la guerre
El más fuerte de los dos ganaráLe plus fort des deux reste le dernier

Este amor tan hermoso terminó tan malEt notre amour si beau finit pourtant si mal
Que será juzgado en un tribunal a puerta cerradaOn le juge à huis clos dans un tribunal

Bravo, tú ganaste y yo lo perdí todoBravo tu as gagné, et moi j'ai tout perdu
Nos amábamos mucho, ahora ya no nos queremos másOn s'est tellement aimés, on ne s'aime plus

Juntos disfrutamos la vidaNous avons joué notre vie ensemble
Pero un mal día todo cambioEt puis un beau jour la chance a tourné
Ya no seguiremos unidos por siempreOn ne finira pas la partie ensemble
Cada uno se irá por su ladoEt chacun s'en va seul de son côté

Bravo, ganasteBravo tu as gagné
Bravo, ganasteBravo tu as gagné

(Él ganó)(Il a gagné)
(Yo lo perdí todo)(J'ai tout perdu)
(Nos amábamos)(On s'est aimé)
(Ya no nos queremos)(On n'aime plus)
(Amor tan hermoso)(Amour si bon)
(Terminó tan mal)(Pourtant si mal)
(Juzgado a puerta cerrada)(Juge à huis clos)

Composição: B. Tommy Andersson. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Miguel. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção