La première étoile

Si grand soit le monde, si loin que je sois
À chaque seconde, moi, je pense à toi
À ce coin de France où tu est resté
Avec mon enfance et mes oliviers
Mais quand tout se voile, quand meurt le soleil
Il y a notre étoile là-haut dans le ciel

La première étoile qui se lèvera
La première étoile nous protégera
Dis-lui que tu m'aimes en la regardant
Je dirai je t'aime à ce même instant

Elle est si fragile perdue dans le soir
Pourtant elle brille comme notre espoir
À travers nos peines, par dessus les jours
Elle dit que l'on s'aime comme au premier jour

La première étoile qui se lèvera
La première étoile nous protégera
Dis-lui que tu m'aimes et puis pense à moi
Je ferai de même et tu m'entendras
Te dire je t'aime au creux de tes bras

La première étoile qui se lèvera
La première étoile nous protégera

La première étoile nous portera bonheur
La première étoile, Elle est là dans nos cœurs
Dans nos cœurs, dans nos cœurs, dans nos cœurs

A Primeira Estrela

Tão grande é o mundo, tão longe eu estou
A cada segundo eu penso em você
Nesse canto da França onde você ficou
Com minha infância e minhas oliveiras
Mas quando tudo se encobre, quando o sol morre
É a nossa estrela que está lá em cima no céu

A primeira estrela que surgirá
A primeira estrela nos protegerá
Diga, olhando pra ela, que me ama
Eu direi eu te amo no mesmo instante

Ela é tão frágil perdida na noite
Porém ela brilha, como nossa esperança
Através de nossas tristezas ao longo dos dias
Ela diz que nos amamos como no primeiro dia

A primeira estrela que surgirá
A primeira estrela nos protegerá
Diga a ela que me ama e que pensa em mim
Eu farei o mesmo e você me ouvirá
Eu direi eu te amo no interior dos seus braços

A primeira estrela que surgirá
A primeira estrela nos protegerá

A primeira estrela nos trará sorte
A primeira estrela, está em nossos corações
Em nossos corações, em nossos corações, em nossos corações

Composição: Alix Pascal / Paul Mauriat