Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.812
Letra

Caruso

Caruso

A lua brilha sobre o mar e o vento sopra em rajada
La lune brille et sur la mer souffle le vent en rafale

No terraço de idade ao lado do golfo de Sorrento
Sur la vieille terrasse au bord du golfe de Sorrente

Um homem agarra uma menina bem forte sem conter suas lágrimas
Un homme serre une fille très fort sans retenir ses larmes

A garganta apertada em tristeza, apesar disso, ele canta
La gorge nouée de chagrin pourtant malgré lui il chante

Eu te amo tanto, eu te amo tanto
Je t'aime tant je t'aime

Apaixonadamente e você sabe
Passionnément et tu le sais

No fundo de mim mesmo
Dans le fond de moi-même

Eu sinto o seu calor como nunca antes
Je ressens ta chaleur comme jamais

Esta luz sob o mar me faz lembrar das noites da América
Cette lumière sur la mer lui fait penser aux nuits de l'Amérique

Mas estes são apenas miragens como um rastro de um barco
Mais ce ne sont que mirages comme un sillage de bateau

Ele ouve à distância violões que tocam romances de ontem
Il entend dans le lointain des guitares qui jouent des romances d'hier

E a lua por entre as nuvens ilumina o golfo de Sorrento
Et la lune à travers les nuages éclaire le golfe de Sorrente

Os olhos do amor profundo durante a noite parecia ainda mais clara
Les yeux de l'amour au fond de la nuit lui paraissent encore plus clairs

Ele deixa escapar uma última lágrima, no entanto, apesar disso, ele canta
Il laisse échapper une dernière larme pourtant malgré lui il chante

Eu te amo tanto, eu te amo tanto
Je t'aime tant je t'aime

Apaixonadamente e você sabe
Passionnément et tu le sais

No fundo de mim mesmo
Dans le fond de moi-même

Eu sinto o seu calor como nunca antes
Je ressens ta chaleur comme jamais

Poder da música que faz um ato banal
Puissance de la musique qui fait d'un acte banal

Em um toque varinha mágica um gesto magistral
À un coup de baguette magique un geste magistral

O olhar que ela joga para ele é cheio de confiança
Le regard qu'elle jette sur lui est plein de certitude

Ele esqueceu o que ia deixar o sul
Il a oublié ce qu'il était il va quitter le sud

A vida lhe parece ameaçadora como uma noite da América
La vie lui paraît menaçante tout comme une nuit de l'Amérique

Ele ainda quer agarrar-se ao Golfo de Sorrento
Il a envie de s'accrocher encore au golfe de Sorrente

Talvez ele quer escapar da vida que ele faz mais do que música
C'est peut-être la vie qui veut fuir il n'entend plus que la musique

Ele fecha os olhos como uma criança sem questioná-la canta
Il ferme les yeux comme un enfant sans s'interroger il chante

Eu te amo tanto, eu te amo tanto
Je t'aime tant je t'aime

Apaixonadamente e você sabe
Passionnément et tu le sais

No fundo de mim mesmo
Dans le fond de moi-même

Eu sinto o seu calor como nunca antes
Je ressens ta chaleur comme jamais

Eu te amo tanto, eu te amo tanto
Je t'aime tant je t'aime

Apaixonadamente e você sabe
Passionnément et tu le sais

No fundo de mim mesmo
Dans le fond de moi-même

Eu sinto o seu calor como nunca antes
Je ressens ta chaleur comme jamais

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção