Chant Olympique
Bien avant nous, il y eut le vent
Pour s'élancer tout droit devant
Dans l'ivresse des matins blancs
Dès le premier soleil levant
Tout est si pur, tout est si beau si grand
À la mesure de nos rêves d'enfants
On caresse l'espoir obsédant
De dépasser un jour le vent
Et voilà, c'est notre monde
Qui se joue en quelques secondes
Et c'est bien de se dire alors
Ce n'est pas vrai que pour le sport
C'est vrai pour le soir et l'aurore
Pour la vie la naissance et le sort
C'est un murmure, un frisson, un élan
C'est l'aventure venue du fond des temps
Qui nous laisse croire un seul instant
Que l'univers est notre enfant
Bien après nous il y aura le vent
Pour s'élancer tout droit devant
Dans l'ivresse des matins blancs
Jusqu'au dernier soleil couchant
Jusqu'au dernier soleil couchant
Canto Olímpico
Muito antes de nós, já havia o vento
Para se lançar direto à frente
Na embriaguez das manhãs brancas
Desde o primeiro sol que nasce
Tudo é tão puro, tudo é tão lindo e grandioso
Na medida dos nossos sonhos de criança
Acariciamos a esperança insistente
De um dia superar o vento
E aí está, é o nosso mundo
Que se desenrola em poucos segundos
E é bom pensar então
Que não é só para o esporte
É verdade para a noite e a aurora
Para a vida, o nascimento e o destino
É um sussurro, um arrepio, um impulso
É a aventura que vem do fundo dos tempos
Que nos deixa acreditar por um instante
Que o universo é nosso filho
Muito depois de nós, haverá o vento
Para se lançar direto à frente
Na embriaguez das manhãs brancas
Até o último sol se pôr
Até o último sol se pôr