Die Liebe Einer Frau
Die Liebe einer Frau wirst du nie ganz verstehen.
Die Tränen hinter dem Lächeln kann nur sie selber sehen.
Die Liebe einer Frau kann so verletzlich sein
Und dann wird sie heimlich weinen und dir dann doch verzeihen.
Wieviel Worte sagst du mir und weißt genau sie tun mir weh.
Wie oft gehst du aus der Tür und hast dich nicht mal umgesehen.
Nur Kleinigkeiten das denkst du vielleicht doch wann ist das Ende erreicht?
Wieviel Zärtlichkeit gibst du wenn du gehabt hast was du willst?
Und ich seh dir lange zu wie du mit anderen Frauen spielst.
Sei dir nicht so sicher und sieht endlich ein
Vergessen heißt längst nicht verzeihen.
Die Liebe einer Frau wirst du nie ganz verstehen.
Die Tränen hinter dem Lächeln kann nur sie selber sehen.
Die Liebe einer Frau gehört dir ganz allein
Doch du darfst sie nie verraten denn sonst ist es vorbei
Ist es vorbei für alle Zeit.
O Amor de Uma Mulher
O amor de uma mulher você nunca vai entender completamente.
As lágrimas por trás do sorriso só ela pode ver.
O amor de uma mulher pode ser tão frágil
E então ela vai chorar em segredo e ainda assim te perdoar.
Quantas palavras você me diz sabendo que elas me machucam.
Quantas vezes você sai pela porta sem nem olhar pra trás.
Só pequenas coisas, você pode achar que não, mas quando é que o fim chega?
Quanta ternura você dá quando já teve o que queria?
E eu fico te observando por muito tempo enquanto você brinca com outras mulheres.
Não fique tão seguro e finalmente perceba
Esquecer não significa perdoar.
O amor de uma mulher você nunca vai entender completamente.
As lágrimas por trás do sorriso só ela pode ver.
O amor de uma mulher é só seu, completamente
Mas você nunca pode traí-la, senão tudo acaba.
Acaba para sempre.
Composição: Bernd Meinunger / Ralph Siegel