Tradução gerada automaticamente

Die Liebe Zu Dir
Mireille Mathieu
O Amor Por Você
Die Liebe Zu Dir
A noite vira manhã, a maré sobe e desceDie Nacht wird zum Morgen die Ebbe zur Flut
A chama do fogo se torna brasa que se apaga.Die Flamme des Feuers wird sterbende Glut.
As canções vão se esvaindo, o brilho logo se vaiDie Lieder verklingen der Glanz schwindet bald
Os heróis são esquecidos, o novo se torna velho.Die Helden vergißt man das Neue wird alt.
Mas algo é mais forte que o tempo, eu sinto isso em mim.Doch etwas ist stärker als die Zeit ich fühl es in mir.
Há algo que fica pra sempre: o amor por você!Da ist Etwas das für immer bleibt: die Liebe zu Dir!
Você dá à minha vida a segurança que nunca perco.Du gibst meinem Leben Sicherheit die ich nie verliere.
Há algo mais forte que o tempo: o amor por você!Da ist etwas stärker als die Zeit: die Liebe zu Dir!
O dia vira noite, a criança se torna homemDer Tag wird zum Abend das Kind wird zum Mann
A madeira se transforma em cinzas, a rocha em areia.Das Holz wird zur Asche der Fels wird zu Sand.
As rosas murcham, as folhas caem da árvoreDie Rosen verwelken das Laub fällt vom Baum
A verdade de hoje é um sonho amanhã.Die Wahrheit von heute ist morgen ein Traum.
Mas algo é mais forte que o tempo, eu sinto isso em mim.Doch etwas ist stärker als die Zeit ich fühl es in mir.
Há algo que fica pra sempre: o amor por você!Da ist Etwas das für immer bleibt: die Liebe zu Dir!
Você dá à minha vida a segurança que nunca perco.Du gibst meinem Leben Sicherheit die ich nie verliere.
Há algo mais forte que o tempo: o amor por você!Da ist etwas stärker als die Zeit: die Liebe zu Dir!
O começo se torna fim, o ano se renovaDer Anfang wird Ende das Jahr wird zum Neuen
O claro se torna escuro, a certeza é só ilusão.Das Helle wird dunkel Gewißheit zum Schein.
Mas algo é mais forte que o tempo, eu sinto isso em mim.Doch etwas ist stärker als die Zeit ich fühl es in mir.
Há algo que sempre fica: o amor por você!Da ist Etwas das immer bleibt: die Liebe zu Dir!
Você dá à minha vida a segurança que nunca perco.Du gibst meinem Leben Sicherheit die ich nie verliere.
Há algo mais forte que o tempo: o amor por você!Da ist etwas stärker als die Zeit: die Liebe zu Dir!
O amor por você!Die Liebe zu Dir!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: