395px

A Rosa Branca

Mireille Mathieu

Die Weiße Rose

Wenn ich alleine bin
Denke ich an Marcel
Und an die Stunden, als wir uns fanden
Alles verging so schnell
Wir bauten uns im Traum
Ein kleines Haus am Meer
Und da blühten weiße Rosen rings umher

Die weiße Rose
Hat er mir gegeben,
Die weiße Rose
Ist lange verblüht
Er sprach von Liebe für ein ganzes Leben,
Doch war die Rose das Ende vom Lied

Wir gingen Hand in Hand
Durch unsere kleine Stadt
Ich habe nie geglaubt,
Daß der schöne Traum mal ein Ende hat
Nach einem langen Kuß
Sagte er leise zu mir:
"Diese Rose und mein Herz gehören dir"

Die weiße Rose
Hat er mir gegeben,
Die weiße Rose
Ist lange verblüht
Er sprach von Liebe für ein ganzes Leben,
Doch war die Rose das Ende vom Lied

Doch war die Rose das Ende vom Lied

A Rosa Branca

Quando estou sozinho
Penso no Marcel
E nas horas em que nos encontramos
Tudo passou tão rápido
Construímos em sonho
Uma casinha à beira-mar
E lá floresciam rosas brancas ao redor

A rosa branca
Ele me deu,
A rosa branca
Já murchou faz tempo
Ele falava de amor por toda uma vida,
Mas a rosa foi o fim da canção

Fomos de mãos dadas
Pela nossa cidade pequena
Nunca acreditei
Que o lindo sonho teria um fim
Depois de um longo beijo
Ele sussurrou pra mim:
"Essa rosa e meu coração são teus"

A rosa branca
Ele me deu,
A rosa branca
Já murchou faz tempo
Ele falava de amor por toda uma vida,
Mas a rosa foi o fim da canção

Mas a rosa foi o fim da canção

Composição: