Tradução gerada automaticamente

Ein Sonnenstrahl Ertrinkt Im Meer
Mireille Mathieu
Um Raio de Sol Se Afoga no Mar
Ein Sonnenstrahl Ertrinkt Im Meer
Velas coloridas no caminho pra casaBunte Segel auf dem Weg nach Haus
O sol tá baixo e enormeDie Sonne hängt tief und groß
Onde estava o horizonteWo der Horizont war
Pra nós dois, vai ser uma noite assimFür uns zwei wird eine Nacht daraus
Pensamentos - sem limitesGedanken - und schrankenlos
Simples assim, estreladoEinfach so, sternenklar
Olha pras ondas lá foraSieh in die Wellen hinaus
Ele se afunda dourado e pesadoEr versinkt golden und schwer
Um raio de sol se afoga no marEin Sonnenstrahl ertrinkt im Meer
A gente constrói um amor assimWir bauen eine Liebe daraus
Como se fosse o únicoAls ob es die einzige wär
Um raio de sol se afoga no marEin Sonnenstrahl ertrinkt im Meer
Muitos amores eu deixei na areiaSo manche Liebe in den Sand gesetzt
Na minha vidaHab ich in meiner Welt
E acordei tristeUnd bin traurig erwacht
Esse momento, só hoje e só agoraDieser Augenblick, nur heute und nur jetzt
É tudo que realmente importaIst alles, was wirklich zählt
No mundo dessa noiteIn der Welt dieser Nacht
Olha pras ondas lá foraSieh in die Wellen hinaus
Ele se afunda dourado e pesadoEr versinkt golden und schwer
Um raio de sol se afoga no marEin Sonnenstrahl ertrinkt im Meer
A gente constrói um amor assimWir bauen eine Liebe daraus
Como se fosse o únicoAls ob es die einzige wäre
Um raio de sol se afoga no marEin Sonnenstrahl ertrinkt im Meer
Será que nossos caminhos vão se encontrar amanhã?Ob unsere Wege morgen zueinanderführen?
Sobrevive esse sentimento que a gente sente um pelo outro?Überlebt das Gefühl, das wir füreinander spüren?
Muitas perguntas que tocam o novo diaViele Fragen, die den neuen Tag berühren
Mas esse pôr do solDoch dieser Sonnenuntergang
No caminho pra uma noite, não pergunta nadaAuf dem Weg in eine Nacht, der fragt nicht Lang
Olha pras ondas lá foraSieh in die Wellen hinaus
Ele se afunda dourado e pesadoEr versinkt golden und schwer
Um raio de sol se afoga no marEin Sonnenstrahl ertrinkt im Meer
A gente constrói um amor assimWir bauen eine Liebe daraus
Como se fosse o únicoAls ob es die einzige wäre
Um raio de sol se afoga no marEin Sonnenstrahl ertrinkt im Meer
Viagem sem volta...Reise ohne Wiederkehr...
E um raio de sol se afoga no mar...Und ein Sonnenstrahl ertrinkt im Meer...
E um raio de sol se afoga no mar...Und ein Sonnenstrahl ertrinkt im Meer...
Ele é dourado e tão pesado...Er ist golden und so schwer...
E um raio de sol se afoga no mar...Und ein Sonnenstrahl ertrinkt im Meer...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: